Michael Caine Текст Песни Перевод на Русский

Безумие - Майкл Кейн

by Madness

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madness Michael Caine

...MICHAEL CAINE... by Madness
...МАЙКЛ КЕЙН... от Madness
*from 'Keep Moving' (1984)*
*из фильма «Продолжай двигаться» (1984)*
*CAPO 3rd FRET*
*КАПО 3-го ЛАДА*
(Original Key: C)
(Оригинальный ключ: C)
Intro:
Введение:
We'll get ya ya ya,
Мы получим тебя, да, да,
We'll get ya ya ya.
Мы достанем тебя, да, да.
(I am Michael Caine).
(Я Майкл Кейн).
La la la la,
Ла ла ла ла,
La la la la.
Ла ла ла ла.
Verse 1:
Стих 1:
He's walking where,
Он идет туда, где
I'm afraid I don't know,
Боюсь, я не знаю,
I see the firemen,
Я вижу пожарных,
Jumping from the windows.
Прыгаем из окон.
There's panic and I hear,
Паника, и я слышу:
Somebody scream.
Кто-нибудь кричите.
He picks up useless paper,
Он поднимает бесполезную бумагу,
And puts it in my pocket,
И кладет его в карман,
I'm trying very hard,
Я очень стараюсь,
To keep my fingers clean.
Чтобы пальцы были чистыми.
I can't re-member, tell me;
Я не могу вспомнить, скажи мне;
What's his name?
Как его зовут?
(My name is Michael Caine).
(Меня зовут Майкл Кейн).
Chorus 1:
Припев 1:
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep at home.
Или фотографию, чтобы хранить ее дома.
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep.
Или фотографию на память.
Verse 2:
Стих 2:
The sun is laughing,
Солнце смеется,
It's another broken morning,
Это еще одно разбитое утро,
I see a shadow and call out;
Я вижу тень и кричу;
To try and warn him,
Чтобы попытаться предупредить его,
He didn't seem to hear;
Он, казалось, не слышал;
Just turned, a-way.
Просто повернулся в сторону.
Bridge 1:
Мост 1:
The quiet fellow follows,
Тихий парень следует за ним,
And points his finger,
И показывает пальцем,
Straight at you.
Прямо на тебя.
He had to sacrifice,
Ему пришлось пожертвовать собой,
His pride, yes,
Его гордость, да,
And throw it all away...
И выбросить все это...
Interlude:
Интерлюдия:
(I am Micheal Caine).
(Я Майкл Кейн).
Chorus 2:
Припев 2:
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep at home.
Или фотографию, чтобы хранить ее дома.
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep.
Или фотографию на память.
Verse 3:
Стих 3:
His days are numbered,
Его дни сочтены,
He walks round and round in circles,
Он ходит кругами,
There is no place,
Нет места,
He can ever call his own.
Он когда-либо сможет назвать себя своим.
He seems to jump,
Кажется, он прыгает,
At the sound of the phone.
На звук телефона.
Staring out the window,
Глядя в окно,
There's nothing he can now do,
Теперь он ничего не может сделать,
All he wanted has to remain sane,
Все, что он хотел, должно оставаться в здравом уме,
He can't re-member his own name.
Он не может вспомнить собственное имя.
(My name is Michael Caine).
(Меня зовут Майкл Кейн).
Chorus 3:
Припев 3:
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep at home.
Или фотографию, чтобы хранить ее дома.
And all I wanted was a word,
И все, что я хотел, это слово,
Or photo-graph to keep.
Или фотографию на память.
(Repeat to Fade)
(Повторите, чтобы исчезнуть)
CHORD DIAGRAMS:
ХОРДОВЫЕ СХЕМЫ:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.