Misery Paroles Traduction Française

Folie - Misère

by Madness

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madness Misery

From the Oui, Oui, Si, Si, Ja, Ja, Da, Da album.
De l'album Oui, Oui, Si, Si, Ja, Ja, Da, Da.
Misery by Madness
La misère par la folie
Intro: F (for 3 bars) C (for 4 bars) F (for 1 bar)
Intro : F (pour 3 mesures) C (pour 4 mesures) F (pour 1 mesure)
Misery loves company
La misère aime la compagnie
That's what the wise man said
C'est ce que le sage a dit
Don't come to me for sympathy
Ne viens pas vers moi pour avoir de la sympathie
If you can't raise your head
Si tu ne peux pas lever la tête
Stand up and see
Lève-toi et vois
What your life could be
Ce que pourrait être ta vie
If you wore a smile instead
Si tu portais un sourire à la place
If you keep misery as your company
Si tu gardes la misère comme compagnie
Then you might as well be dead
Alors tu pourrais aussi bien être mort
(n.C.) Bb
(n.C.) Sib
Why don't you go suck on a silver spoon
Pourquoi n'irais-tu pas sucer une cuillère en argent
Buy a spaceship and fly over the moon
Achetez un vaisseau spatial et survolez la lune
See the colours in the flowers and the tree's
Voir les couleurs des fleurs et des arbres
Take a lesson from the birds and the bee's
Prenez une leçon des oiseaux et des abeilles
Why don't you go skipping out in the park
Pourquoi n'irais-tu pas sauter dans le parc
Give yourself a chance to make a new start
Donnez-vous une chance de prendre un nouveau départ
Try and focus on your health and your heart
Essayez de vous concentrer sur votre santé et votre cœur
Accept the present and let go of the past
Acceptez le présent et abandonnez le passé
Misery loves company
La misère aime la compagnie
That's what the wise man said
C'est ce que le sage a dit
The remedy to be happy
Le remède pour être heureux
Well it's all inside your head
Eh bien, tout est dans ta tête
Shift infinitessimally your perception and see
Changez infiniment votre perception et voyez
Your life could be better led
Ta vie pourrait être mieux menée
Don't keep misery as your company
Ne garde pas la misère comme compagnie
Or you might as well be dead
Ou tu pourrais aussi bien être mort
Why don't you go suck on a silver spoon
Pourquoi n'irais-tu pas sucer une cuillère en argent
Buy a spaceship and fly over the moon
Achetez un vaisseau spatial et survolez la lune
See the colours in the flowers and the tree's
Voir les couleurs des fleurs et des arbres
Take a lesson from the birds and the bee's
Prenez une leçon des oiseaux et des abeilles
Why don't you go skipping out in the park
Pourquoi n'irais-tu pas sauter dans le parc
Give yourself a chance to make a new start
Donnez-vous une chance de prendre un nouveau départ
Try and focus on your health and your heart
Essayez de vous concentrer sur votre santé et votre cœur
Accept the present and let go of the past
Acceptez le présent et abandonnez le passé
Sax solo
Saxophone seul
For the dramatic part, I improvised around F and A, then C and E
Pour la partie dramatique, j'ai improvisé autour de F et A, puis C et E
Repeat song chords to fill in for remainder
Répétez les accords de la chanson pour compléter le reste
Misery loves company
La misère aime la compagnie
That's what the wise man said
C'est ce que le sage a dit
Don't come to me for sympathy
Ne viens pas vers moi pour avoir de la sympathie
If you can't raise your head
Si tu ne peux pas lever la tête
Stand up and see what your life could be
Levez-vous et voyez ce que pourrait être votre vie
If you wore a smile instead
Si tu portais un sourire à la place
If you keep misery for company then you
Si tu gardes la misère pour compagnie alors tu
Might as well be dead
Autant être mort

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.