Misery Versuri Traducere în Română
Nebunie - Mizerie
by Madness
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the Oui, Oui, Si, Si, Ja, Ja, Da, Da album.
Din albumul Oui, Oui, Si, Si, Ja, Ja, Da, Da.
Misery by Madness
Mizerie prin nebunie
Intro: F (for 3 bars) C (for 4 bars) F (for 1 bar)
Introducere: F (pentru 3 bare) C (pentru 4 bare) F (pentru 1 bar)
Misery loves company
Misery iubește compania
That's what the wise man said
Așa a spus înțeleptul
Don't come to me for sympathy
Nu veni la mine pentru simpatie
If you can't raise your head
Dacă nu poți ridica capul
Stand up and see
Ridică-te și vezi
What your life could be
Ce ar putea fi viața ta
If you wore a smile instead
Dacă ai purta un zâmbet în schimb
If you keep misery as your company
Dacă păstrezi mizeria ca companie
Then you might as well be dead
Atunci s-ar putea la fel de bine să fii mort
(n.C.) Bb
(n.C.) Bb
Why don't you go suck on a silver spoon
De ce nu te duci să sugi o lingură de argint
Buy a spaceship and fly over the moon
Cumpărați o navă spațială și zburați peste Lună
See the colours in the flowers and the tree's
Vedeți culorile florilor și ale copacilor
Take a lesson from the birds and the bee's
Luați o lecție de la păsări și de la albine
Why don't you go skipping out in the park
De ce nu te duci să sari afară în parc
Give yourself a chance to make a new start
Oferă-ți șansa de a face un nou început
Try and focus on your health and your heart
Încearcă să te concentrezi asupra sănătății și inimii tale
Accept the present and let go of the past
Acceptă prezentul și eliberează trecutul
Misery loves company
Misery iubește compania
That's what the wise man said
Așa a spus înțeleptul
The remedy to be happy
Remediul pentru a fi fericit
Well it's all inside your head
Ei bine, totul este în capul tău
Shift infinitessimally your perception and see
Schimbați-vă la infinit percepția și vedeți
Your life could be better led
Viața ta ar putea fi condusă mai bine
Don't keep misery as your company
Nu ține nefericirea ca companie
Or you might as well be dead
Sau ai putea la fel de bine să fii mort
Why don't you go suck on a silver spoon
De ce nu te duci să sugi o lingură de argint
Buy a spaceship and fly over the moon
Cumpărați o navă spațială și zburați peste Lună
See the colours in the flowers and the tree's
Vedeți culorile florilor și ale copacilor
Take a lesson from the birds and the bee's
Luați o lecție de la păsări și de la albine
Why don't you go skipping out in the park
De ce nu te duci să sari afară în parc
Give yourself a chance to make a new start
Oferă-ți șansa de a face un nou început
Try and focus on your health and your heart
Încearcă să te concentrezi asupra sănătății și inimii tale
Accept the present and let go of the past
Acceptă prezentul și eliberează trecutul
Sax solo
Sax solo
For the dramatic part, I improvised around F and A, then C and E
Pentru partea dramatică, am improvizat în jurul F și A, apoi C și E
Repeat song chords to fill in for remainder
Repetați acordurile cântecului pentru a completa restul
Misery loves company
Misery iubește compania
That's what the wise man said
Așa a spus înțeleptul
Don't come to me for sympathy
Nu veni la mine pentru simpatie
If you can't raise your head
Dacă nu poți ridica capul
Stand up and see what your life could be
Ridică-te și vezi care ar putea fi viața ta
If you wore a smile instead
Dacă ai purta un zâmbet în schimb
If you keep misery for company then you
Dacă ții nefericirea pentru companie, atunci tu
Might as well be dead
Ar putea la fel de bine să fie mort
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.