On the Town Letra Traducción al Español

Locura - En la ciudad

by Madness

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madness On the Town

Madness - On The Town
Locura - En la ciudad
Email: lamington_man@hotmail.com
Correo electrónico: lamington_man@hotmail.com
For more Madness tabs visit my website: http://www.geocities.com/twisty36/
Para más pestañas de Madness visite mi sitio web: http://www.geocities.com/twisty36/
Oh it's early in the morning, it's raining and the streetlights
Oh, es temprano en la mañana, está lloviendo y las farolas
Streaming through my windows casting shadows on the ceiling
Fluyendo a través de mis ventanas proyectando sombras en el techo
The room is oh so empty, stand against the wall
La habitación está tan vacía, párate contra la pared.
The clock is ticking loudly, it's deafening in this quiet room
El reloj corre fuerte, es ensordecedor en esta habitación silenciosa.
Oh how long have I been waiting?
Oh, ¿cuánto tiempo he estado esperando?
What am I to say? Inside, I don't want to stay
¿Qué voy a decir? Adentro no quiero quedarme
Oh, cause, I've been on the town, sick and tired of your frown
Oh, porque he estado en la ciudad, harto y cansado de tu ceño fruncido.
I can hear you in the hallway, it's not unusual your their everyday
Puedo oírte en el pasillo, no es inusual que seas todos los días.
Only now the hours late, every minute I've had to wait
Sólo que ahora las horas se retrasan, cada minuto que he tenido que esperar
Has been an eternity, but now your back again with me
Ha sido una eternidad, pero ahora estás de vuelta conmigo.
The clock says 5:15, why wont you tell me where you've been?
El reloj marca las 5:15, ¿por qué no me dices dónde has estado?
Won't you tell me where you've been?
¿No me dirás dónde has estado?
What am I to say? Inside, I don't want to stay
¿Qué voy a decir? Adentro no quiero quedarme
Oh, cause, I've been on the town, sick and tired of your frown
Oh, porque he estado en la ciudad, harto y cansado de tu ceño fruncido.
And if I met another guy, who could not say I would not lie
Y si conociera a otro chico, que no pudiera decir, no mentiría.
I saw you in the morning it was just like any other day
Te vi en la mañana, era como cualquier otro día.
You kissed me on the cheek, I said here comes another week
Me besaste en la mejilla, dije, aquí viene otra semana.
You glanced out the window and I asked you where your thoughts go
Miraste por la ventana y te pregunté adónde van tus pensamientos.
I'm just tired I guess you said and turned away your head
Solo estoy cansado, supongo que dijiste y volteaste la cabeza.
You just turned away your head
Acabas de girar la cabeza
What am I to say? Inside, I don't want to stay
¿Qué voy a decir? Adentro no quiero quedarme
Oh, cause, I've been on the town, sick and tired of your frown
Oh, porque he estado en la ciudad, harto y cansado de tu ceño fruncido.
What am I to say? I could not stand another day
¿Qué voy a decir? no pude soportar un dia mas
Oh, I wish that you could see, that it is all over for me
Oh, desearía que pudieras ver que todo ha terminado para mí.
And if I met another guy, who could not say I would not lie
Y si conociera a otro chico, que no pudiera decir, no mentiría.
Cause, Ive been on the town, I've been on the town
Porque he estado en la ciudad, he estado en la ciudad
Cause, Ive been on the town, I've been on the town
Porque he estado en la ciudad, he estado en la ciudad
I've been on the town, I've been on the town, I've been on the town
He estado en la ciudad, he estado en la ciudad, he estado en la ciudad
I've been on the town
he estado en la ciudad

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.