American Pie Paroles Traduction Française

Madonna - Tarte américaine

by Madonna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna American Pie

A long, long time ago,
Il y a très, très longtemps,
I can still remember how that music used to make me smile
Je me souviens encore de la façon dont cette musique me faisait sourire
And I know that if I had my chance,
Et je sais que si j'avais ma chance,
That I could make those people dance and maybe they'd be happy for a while
Que je pourrais faire danser ces gens et peut-être qu'ils seraient heureux pendant un moment
Did you write the book of love
As-tu écrit le livre de l'amour
And do you have faith in god above, if the bible tells you so?
Et avez-vous foi en Dieu d’en haut, si la Bible vous le dit ?
Now do you believe in rock and roll
Maintenant, crois-tu au rock and roll
Think that music save your mortal soul if you will teach me how to dance real slow?
Vous pensez que la musique sauvera votre âme mortelle si vous m'apprenez à danser très lentement ?
Well I know that you're in love with him 'cuz I saw you dancin' in the gym
Eh bien, je sais que tu es amoureuse de lui parce que je t'ai vu danser dans la salle de sport
You both kicked off your shoes, man I dig those rhythm and blues
Vous avez tous les deux enlevé vos chaussures, mec, j'adore ce rythme et ce blues
I was a lonely teenage broncin' buck with a pink carnation and a pickup truck
J'étais un adolescent solitaire bronzant avec un œillet rose et une camionnette.
But I knew I was out of luck the day the music died, I started singin'
Mais je savais que je n'avais pas de chance le jour où la musique est morte, j'ai commencé à chanter
(Chorus:)
(Refrain :)
bye, bye Miss American Pie
au revoir, au revoir Miss American Pie
Drove my Chevy to the levy but the levy was dry
J'ai conduit ma Chevrolet au prélèvement mais le prélèvement était sec
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Et ces bons vieux garçons buvaient du whisky et du seigle
Singin' this will be the day that I die, this will be the day that I die
Je chante, ce sera le jour où je mourrai, ce sera le jour où je mourrai
I met a girl who sang the blues
J'ai rencontré une fille qui chantait du blues
And I asked her for some happy news, but she just smiled and turned away
Et je lui ai demandé une bonne nouvelle, mais elle a juste souri et s'est détournée
Then I went down to the sacred store
Puis je suis descendu au magasin sacré
Where I'd heard the music years before, but the man there said the music
Là où j'avais entendu la musique des années auparavant, mais l'homme là-bas a dit que la musique
wouldn't play
je ne jouerais pas
Well now in the streets the children screamed, the lovers cry and the poets dream
Et bien maintenant dans les rues les enfants criaient, les amoureux pleuraient et les poètes rêvaient
But not a word was spoken, the church bells all were broken
Mais pas un mot n'a été prononcé, les cloches des églises étaient toutes brisées
And the three men I admire most, the Father, Son, and the Holy Ghost
Et les trois hommes que j'admire le plus, le Père, le Fils et le Saint-Esprit
They caught the last train for the coast the day the music died,
Ils ont pris le dernier train pour la côte le jour où la musique est morte,
We started singin'
Nous avons commencé à chanter
(Chorus x2)
(Refrain x2)
We started singin'
Nous avons commencé à chanter
We started singin'
Nous avons commencé à chanter
We started singin'
Nous avons commencé à chanter
We started singin'
Nous avons commencé à chanter

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.