American Pie Testo Traduzione Italiana
Madonna - Torta Americana
by Madonna
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A long, long time ago,
Molto, molto tempo fa,
I can still remember how that music used to make me smile
Ricordo ancora come quella musica mi facesse sorridere
And I know that if I had my chance,
E so che se avessi la mia possibilità,
That I could make those people dance and maybe they'd be happy for a while
Che avrei potuto far ballare quelle persone e forse sarebbero state felici per un po'
Did you write the book of love
Hai scritto il libro dell'amore
And do you have faith in god above, if the bible tells you so?
E hai fede in Dio lassù, se la Bibbia te lo dice?
Now do you believe in rock and roll
Ora credi nel rock and roll?
Think that music save your mortal soul if you will teach me how to dance real slow?
Pensi che la musica salverà la tua anima mortale se mi insegnerai a ballare davvero lentamente?
Well I know that you're in love with him 'cuz I saw you dancin' in the gym
Beh, so che sei innamorata di lui perché ti ho visto ballare in palestra
You both kicked off your shoes, man I dig those rhythm and blues
Entrambi vi siete tolti le scarpe, amico, mi piacciono quei rhythm and blues
I was a lonely teenage broncin' buck with a pink carnation and a pickup truck
Ero un adolescente solitario che si scatenava con un garofano rosa e un camioncino
But I knew I was out of luck the day the music died, I started singin'
Ma sapevo di essere sfortunato il giorno in cui la musica è morta, ho iniziato a cantare
(Chorus:)
(Coro:)
bye, bye Miss American Pie
ciao, ciao signorina American Pie
Drove my Chevy to the levy but the levy was dry
Ho portato la mia Chevy al prelievo ma il prelievo era a secco
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
E quei bravi vecchi ragazzi bevevano whisky e segale
Singin' this will be the day that I die, this will be the day that I die
Cantando, questo sarà il giorno in cui morirò, questo sarà il giorno in cui morirò
I met a girl who sang the blues
Ho incontrato una ragazza che cantava blues
And I asked her for some happy news, but she just smiled and turned away
E le ho chiesto qualche bella notizia, ma lei ha sorriso e si è voltata
Then I went down to the sacred store
Poi sono andato al magazzino sacro
Where I'd heard the music years before, but the man there said the music
Dove avevo sentito la musica anni prima, ma l'uomo lì diceva la musica
wouldn't play
non giocherebbe
Well now in the streets the children screamed, the lovers cry and the poets dream
Ebbene adesso per le strade i bambini urlano, gli innamorati piangono e i poeti sognano
But not a word was spoken, the church bells all were broken
Ma non fu detta una parola, le campane della chiesa erano tutte rotte
And the three men I admire most, the Father, Son, and the Holy Ghost
E i tre uomini che ammiro di più, il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo
They caught the last train for the coast the day the music died,
Presero l'ultimo treno per la costa il giorno in cui la musica morì,
We started singin'
Abbiamo iniziato a cantare
(Chorus x2)
(Ritornello x2)
We started singin'
Abbiamo iniziato a cantare
We started singin'
Abbiamo iniziato a cantare
We started singin'
Abbiamo iniziato a cantare
We started singin'
Abbiamo iniziato a cantare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
