American Pie Versuri Traducere în Română
Madonna - American Pie
by Madonna
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A long, long time ago,
Cu mult, mult timp în urmă,
I can still remember how that music used to make me smile
Îmi amintesc încă cum muzica aceea mă făcea să zâmbesc
And I know that if I had my chance,
Și știu că dacă aș avea șansa mea,
That I could make those people dance and maybe they'd be happy for a while
Că aș putea să-i fac pe acei oameni să danseze și poate că ar fi fericiți pentru o vreme
Did you write the book of love
Ai scris cartea iubirii
And do you have faith in god above, if the bible tells you so?
Și ai credință în Dumnezeu de mai sus, dacă Biblia îți spune așa?
Now do you believe in rock and roll
Acum crezi în rock and roll
Think that music save your mortal soul if you will teach me how to dance real slow?
Crezi că muzica îți salvează sufletul muritor dacă mă înveți să dansez foarte încet?
Well I know that you're in love with him 'cuz I saw you dancin' in the gym
Știu că ești îndrăgostit de el, pentru că te-am văzut dansând în sală
You both kicked off your shoes, man I dig those rhythm and blues
Amândoi v-ați dat jos pantofii, omule, eu săpau acele rhythm and blues
I was a lonely teenage broncin' buck with a pink carnation and a pickup truck
Eram un adolescent singuratic cu o garoafa roz si o camioneta
But I knew I was out of luck the day the music died, I started singin'
Dar știam că nu am avut noroc în ziua când muzica a murit, am început să cânt.
(Chorus:)
(Refren:)
bye, bye Miss American Pie
pa, pa domnișoara American Pie
Drove my Chevy to the levy but the levy was dry
Mi-am condus Chevy-ul la taxă, dar taxa era uscată
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Și băieții ăia cuminți beau whisky și secară
Singin' this will be the day that I die, this will be the day that I die
Cântând, aceasta va fi ziua în care voi muri, aceasta va fi ziua în care voi muri
I met a girl who sang the blues
Am întâlnit o fată care cânta blues
And I asked her for some happy news, but she just smiled and turned away
Și i-am cerut o veste fericită, dar ea doar a zâmbit și s-a întors
Then I went down to the sacred store
Apoi am coborât la magazinul sacru
Where I'd heard the music years before, but the man there said the music
Unde auzisem muzica cu ani în urmă, dar omul de acolo a spus muzica
wouldn't play
nu s-ar juca
Well now in the streets the children screamed, the lovers cry and the poets dream
Ei bine acum pe străzi copiii țipau, îndrăgostiții plâng și poeții visează
But not a word was spoken, the church bells all were broken
Dar nu s-a rostit niciun cuvânt, clopotele bisericii au fost toate sparte
And the three men I admire most, the Father, Son, and the Holy Ghost
Și pe cei trei bărbați pe care îi admir cel mai mult, Tatăl, Fiul și Duhul Sfânt
They caught the last train for the coast the day the music died,
Au prins ultimul tren pentru coastă în ziua în care muzica a murit,
We started singin'
Am început să cântăm
(Chorus x2)
(Refren x2)
We started singin'
Am început să cântăm
We started singin'
Am început să cântăm
We started singin'
Am început să cântăm
We started singin'
Am început să cântăm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
