Deeper and Deeper Paroles Traduction Française

Madonna - De plus en plus profondément

by Madonna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Deeper and Deeper

Intro: Cm7 F7 G
Introduction : Cm7 F7 G
Deeper and deeper and
De plus en plus profond et
Deeper and deeper
De plus en plus profond
Sweeter and sweeter and
De plus en plus doux et
Sweeter amd sweeter
Plus doux et plus doux
Chorus:
Chœur :
I can`t help falling in love
Je ne peux m'empêcher de tomber amoureux
I fall deeper and deeper the further I go
Je tombe de plus en plus profondément à mesure que j'avance
Kisses sent from heaven above
Bisous envoyés du ciel d'en haut
They get sweeter and sweeter the more that I Know
Ils deviennent de plus en plus doux à mesure que j'en sais
When you Know the notes to sing
Quand tu connais les notes à chanter
You can sing most anything
Tu peux chanter presque n'importe quoi
That`s what my mama tolde me
C'est ce que ma maman m'a dit
Round and round and round you go
Tu tournes en rond et en rond
When You find love you`ll always
Quand tu trouveras l'amour, tu le seras toujours
I let my father mold me
J'ai laissé mon père me façonner
Bridge:
Pont :
Daddy couldn`t be all wrong
Papa ne peut pas avoir tout faux
(Not gonna let you slip away, I`m gonna let you slip away
(Je ne vais pas te laisser filer, je vais te laisser filer
I`m gonna be there
je serai là
And my mama made me learn this song
Et ma maman m'a fait apprendre cette chanson
(You`re gonna bring your love tome me
(Tu vas m'apporter ton amour
I`m gonna get you) that`s why
Je vais t'avoir) c'est pourquoi
(chorus)
(refrain)
All is fair in love she said
Tout est juste en amour, dit-elle
Think with your heart, not with your head
Pense avec ton cœur, pas avec ta tête
That`s what my mama told me
C'est ce que ma maman m'a dit
All the little things you do
Toutes les petites choses que tu fais
Will end up coming back to you
Je finirai par revenir vers toi
I let my father mold me
J'ai laissé mon père me façonner
(bridge)
(pont)
(chorus)
(refrain)
Someone said that romance was dead
Quelqu'un a dit que la romance était morte
And I believed it instead of remembering
Et je l'ai cru au lieu de m'en souvenir
What my mama told me
Ce que ma maman m'a dit
Let my father mold me
Laisse mon père me façonner
Then you tried hold me
Puis tu as essayé de me tenir
You remind me what they said
Tu me rappelles ce qu'ils ont dit
This feeling inside
Ce sentiment à l'intérieur
I can`t explain
Je ne peux pas expliquer
But my love is alive
Mais mon amour est vivant
And I`m never gonna hide it
Et je ne le cacherai jamais
solo:(Gm Cm Gm Cm F)
solo :(Gm Cm Gm Cm F)
again
encore une fois
(bridge)
(pont)
(chorus)
(refrain)
(Cm7 F7 G)(that's it until the end)
(Cm7 F7 G)(c'est tout jusqu'à la fin)
Deeper and deeper and deeper and deeper
De plus en plus profond et de plus en plus profond
Never gonna hide it again
Je ne le cacherai plus jamais
Sweeter and sweeter and sweeter and sweeter
De plus en plus doux et de plus en plus doux
Never gonna have to pretend
Je n'aurai jamais à faire semblant
(repeat)
(répéter)
You got to just let your body move to the music
Tu dois juste laisser ton corps bouger au rythme de la musique
You got to just let your body go with the flow
Tu dois simplement laisser ton corps suivre le courant
Falling in love, falling in love, falling in love
Tomber amoureux, tomber amoureux, tomber amoureux
I can't keep from falling in love with you
Je ne peux pas m'empêcher de tomber amoureux de toi
(stop)
(arrêter)
You know there's nothing better that I'd like to do
Tu sais qu'il n'y a rien de mieux que j'aimerais faire
xxxxxxxxxxxxxxxxxxHEITOR-BRAZILxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxHEITOR-BRÉSILxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
This is a little add to your Madonna's repertory from the Brazil(I send Drowned World)
Ceci est un petit ajout à votre répertoire de Madonna du Brésil (j'envoie Drowned World)
Enjoy it!!!!!!
Profitez-en !!!!!!!
Heitor
Héritier

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.