Devil Wouldn'€™t Recognize You Paroles Traduction Française

Madonna - Le diable ne te reconnaîtrait pas

by Madonna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Devil Wouldn'€™t Recognize You

As quiet as it is tonight
Aussi calme que ce soir
You'd almost think you were saved
On croirait presque que tu es sauvé
Your eyes are full of surprises
Tes yeux sont pleins de surprises
They cannot predict my fate
Ils ne peuvent pas prédire mon sort
Waiting underneath the stars
En attendant sous les étoiles
There's something you should know
Il y a quelque chose que tu devrais savoir
The angels they surround my heart
Les anges entourent mon cœur
Telling me to let you go
Me disant de te laisser partir
I bet he couldn't
Je parie qu'il ne pouvait pas
I bet he couldn't recognize
Je parie qu'il ne pouvait pas reconnaître
but I played right into it
mais j'ai joué directement dedans
Who am I to criticize
Qui suis-je pour critiquer
Somehow I'll get through it
D'une manière ou d'une autre, je m'en sortirai
and you won't even realize
et tu ne réaliseras même pas
Falling through your own disguise
Tomber à travers ton propre déguisement
horus
Horus
It's like over and over you're pushing me
C'est comme si tu me poussais encore et encore
Right down to the floor
Jusqu'au sol
I should just walk away.
Je devrais juste m'en aller.
Over and over I keep on coming back for more
Encore et encore, je reviens pour en savoir plus
I play into your fantasy
Je joue dans ton fantasme
Now that it's over
Maintenant que c'est fini
You can lie to me right through your smile
Tu peux me mentir à travers ton sourire
I've seen behind your eyes
J'ai vu derrière tes yeux
Now I'm sober, no more intoxicating my mind
Maintenant je suis sobre, je n'enivre plus mon esprit
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
I do, I do
je le fais, je le fais
You almost proved yourself this time
Tu as presque fait tes preuves cette fois
That all the saints be praised
Que tous les saints soient loués
You hide your sadness behind your smile
Tu caches ta tristesse derrière ton sourire
And you keep your lost heartbreaks
Et tu gardes tes chagrins perdus
The steps that edge along the ledge
Les marches qui bordent le rebord
It's much higher than it seems
C'est beaucoup plus haut qu'il n'y paraît
That I've been on that ledge before
Que j'ai déjà été sur ce rebord
You can't hide yourself from me
Tu ne peux pas te cacher de moi
I bet he couldn't
Je parie qu'il ne pouvait pas
I bet he couldn't recognize
Je parie qu'il ne pouvait pas reconnaître
but I played right into it
mais j'ai joué directement dedans
Who am I to criticize
Qui suis-je pour critiquer
Somehow I'll get through it
D'une manière ou d'une autre, je m'en sortirai
and you won't even realize
et tu ne réaliseras même pas
Falling through your own disguise
Tomber à travers ton propre déguisement
horus
Horus
It's like over and over you're pushing me
C'est comme si tu me poussais encore et encore
Right down to the floor
Jusqu'au sol
I should just walk away.
Je devrais juste m'en aller.
Over and over I keep on coming back for more
Encore et encore, je reviens pour en savoir plus
I play into your fantasy
Je joue dans ton fantasme
Now that it's over
Maintenant que c'est fini
You can lie to me right through your smile
Tu peux me mentir à travers ton sourire
I've seen behind your eyes
J'ai vu derrière tes yeux
Now I'm sober, no more intoxicating my mind
Maintenant je suis sobre, je n'enivre plus mon esprit
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
I do, I do
je le fais, je le fais
It's like over and over you're pushing me
C'est comme si tu me poussais encore et encore
Right down to the floor
Jusqu'au sol
I should just walk away.
Je devrais juste m'en aller.
Over and over I keep on coming back for more
Encore et encore, je reviens pour en savoir plus
I play into your fantasy
Je joue dans ton fantasme
Now that it's over
Maintenant que c'est fini
You can lie to me right through your smile
Tu peux me mentir à travers ton sourire
I've seen behind your eyes
J'ai vu derrière tes yeux
Now I'm sober, no more intoxicating my mind
Maintenant je suis sobre, je n'enivre plus mon esprit
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Même le diable ne te reconnaîtrait pas, je le fais
I do, I do
je le fais, je le fais
Even the devil wouldn't recognize you
Même le diable ne te reconnaîtrait pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.