Ghosttown Testo Traduzione Italiana

Madonna - Città fantasma

by Madonna

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Ghosttown

Intro: Dm - C - F - A# - Dm - C - F
Introduzione: Rem - Do - Fa - La# - Rem - Do - Fa
Verse:
Versetto:
Maybe it was all too much
Forse era tutto troppo
Too much for a man to take.
Troppo da sopportare per un uomo.
Everything's bound to break
Tutto è destinato a rompersi
Sooner or later, sooner or later.
Prima o poi, prima o poi.
You're all that I can trust
Sei tutto ciò di cui mi posso fidare
Facing the darkest days
Affrontare i giorni più bui
Everyone ran away
Tutti scapparono
But we're gonna stay here, we're gonna stay here.
Ma resteremo qui, resteremo qui.
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
Ahhhhhh, Ahhhhh
Ahhhhh, Ahhhhh
I know you're scared tonight
So che hai paura stasera
Ahhhhhh, Ahhhhh
Ahhhhh, Ahhhhh
F Gm (ring)
FA SOLm (anello)
I'll never leave your side.
Non ti lascerò mai.
Chorus:
Coro:
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
I'll be your fire when the lights go out.
Sarò il tuo fuoco quando le luci si spengono.
When there's no one, no one else around
Quando non c'è nessuno, nessun altro in giro
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
When the world gets cold I'll be your cover,
Quando il mondo si raffredderà, sarò la tua copertura
Let's just hold onto each other.
Teniamoci stretti l'uno all'altro.
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
Verse 2:
Verso 2:
Tell me how we got this far
Dimmi come siamo arrivati fin qui
Every man for himself.
Ognuno per sé.
Everything's gone to hell
E' andato tutto al diavolo
We gotta stay strong, we're gonna hold on.
Dobbiamo restare forti, resisteremo.
This world has turned to dust
Questo mondo è diventato polvere
All we've got left is love.
Tutto ciò che ci resta è l'amore.
Might as well start with us
Tanto vale cominciare da noi
Singing a new song, something to build on.
Cantare una nuova canzone, qualcosa su cui costruire.
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
Ahhhhhh, Ahhhhh
Ahhhhh, Ahhhhh
I know you're scared tonight
So che hai paura stasera
Ahhhhhh, Ahhhhh
Ahhhhh, Ahhhhh
F Gm (ring)
FA SOLm (anello)
I'll never leave your side.
Non ti lascerò mai.
Chorus:
Coro:
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
I'll be your fire when the lights go out.
Sarò il tuo fuoco quando le luci si spengono.
When there's no one, no one else around
Quando non c'è nessuno, nessun altro in giro
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
When the world gets cold I'll be your cover,
Quando il mondo si raffredderà, sarò la tua copertura
Let's just hold onto each other.
Teniamoci stretti l'uno all'altro.
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
C Dm (ring)
C Dm (anello)
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
Bridge:
Ponte:
I know we're alright
So che stiamo bene
Cause we'll never be alone
Perché non saremo mai soli
In this mad mad, in this mad mad world.
In questo pazzo pazzo, in questo pazzo mondo.
Even with no light
Anche senza luce
We're gonna shine like gold
Brilleremo come l'oro
F C Dm A# - F - C - Dm - A# - F - C
FA DO REm LA# - FA - DO - REm - LA# - FA - DO
In this mad mad, in this mad mad world.
In questo pazzo pazzo, in questo pazzo mondo.
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
I'll be your fire when the lights go out.
Sarò il tuo fuoco quando le luci si spengono.
When there's no one, no one else around
Quando non c'è nessuno, nessun altro in giro
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
Chorus:
Coro:
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
I'll be your fire when the lights go out.
Sarò il tuo fuoco quando le luci si spengono.
When there's no one, no one else around
Quando non c'è nessuno, nessun altro in giro
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
When the world gets cold I'll be your cover,
Quando il mondo si raffredderà, sarò la tua copertura
Let's just hold onto each other.
Teniamoci stretti l'uno all'altro.
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto crolla, quando tutto crolla
C Dm (ring)
C Dm (anello)
We'll be two souls in a ghost town.
Saremo due anime in una città fantasma.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.