Give It 2 Me Paroles Traduction Française

Madonna - Donnez-le-moi 2

by Madonna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Give It 2 Me

"Give It 2 Me" - MADONNA
"Donnez-le-moi" - MADONNA
Email MSN: playing.the.angel_@hotmail.com
Envoyer un e-mail à MSN : Playing.the.angel_@hotmail.com
rrenged to guitar
lié à la guitare
which is played all along the song
qui est joué tout au long de la chanson
INTRO/BASS LINE :
INTRO/LIGNE DE BASSE :
Eb|-0-3p0--5-x-5-x-5-x-5-5-5-|-0h3p0h3p0-5-5-5-x-5-5-5-5---------5-5-5-5-x-5-5-5--|
Mib|-0-3p0--5-x-5-x-5-x-5-5-5-|-0h3p0h3p0-5-5-5-x-5-5-5-5---------5-5-5-5-x-5-5-5--|
play this all along the song
joue ça tout au long de la chanson
"What are you waiting for?
« Qu'est-ce que tu attends ?
Nobody's gonna show you how
Personne ne te montrera comment
Why work for someone else
Pourquoi travailler pour quelqu'un d'autre
To do what you can do right now?
Faire ce que vous pouvez faire maintenant ?
Got no boundaries and no limits
Je n'ai ni frontières ni limites
If there's excitement, put me in it
S'il y a de l'excitation, mets-moi dedans
If it's against the law, arrest me
Si c'est contre la loi, arrête-moi
If you can handle it, undress me"
Si tu peux le supporter, déshabille-moi"
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Synth.:
Synthé. :
repeats
répète
"Don't stop me now, don't need to catch my breath
"Ne m'arrête pas maintenant, je n'ai pas besoin de reprendre mon souffle
I can go on and on and on
Je peux continuer encore et encore
When the lights go down and there's no one left
Quand les lumières s'éteignent et qu'il ne reste plus personne
I can go on and on and on"
Je peux continuer encore et encore"
CHORUS:
CHŒUR :
"Give it to me, yeah
"Donne-le-moi, ouais
No one's gonna show me how
Personne ne me montrera comment
Give it to me, yeah
Donne-le-moi, ouais
No one's gonna stop me now"
Personne ne va m'arrêter maintenant"
Main Riff:
Riff principal :
repeats
répète
Chorus ends with:
Le refrain se termine par :
with the same bass line
avec la même ligne de basse
VERSES :
VERSETS :
"They say that a good thing never lasts
"On dit qu'une bonne chose ne dure jamais
And then it has to fall
Et puis ça doit tomber
Those are the the people that did not
Ce sont les gens qui ne l'ont pas fait
Amount to much at all"
Cela représente beaucoup"
BRIDGE:
PONT :
repeats
répète
"Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?)
"Devenez stupide, devenez stupide, devenez stupide, ne l'arrêtez pas (quoi ?)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?)
Deviens stupide, deviens stupide, deviens stupide, ne l'arrête pas (quoi ?)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?)
Deviens stupide, deviens stupide, deviens stupide, ne l'arrête pas (quoi ?)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it..."
Devenez stupide, devenez stupide, devenez stupide, ne l'arrêtez pas..."
You can here some bells that do this once:
Vous pouvez ici quelques cloches qui font cela une fois :
"Give me the bassline and I'll shake it
"Donnez-moi la ligne de basse et je la secouerai
Give me a record and I'll break it
Donnez-moi un record et je le battra
There's no beginning and no ending
Il n'y a ni début ni fin
Give me a chance to go and I'll take it"
Donnez-moi une chance d'y aller et je la saisirai"
VERSES:
VERSETS :
"Don't stop me now, don't need to catch my breath
"Ne m'arrête pas maintenant, je n'ai pas besoin de reprendre mon souffle
I can go on and on and on
Je peux continuer encore et encore
When the lights go down and there's no one left
Quand les lumières s'éteignent et qu'il ne reste plus personne
I can go on and on and on"
Je peux continuer encore et encore"
CHORUS:
CHŒUR :
Same riffs as the chorus before
Mêmes riffs que le refrain d'avant
"Give it to me, yeah
"Donne-le-moi, ouais
No one's gonna show me how
Personne ne me montrera comment
Give it to me, yeah
Donne-le-moi, ouais
No one's gonna stop me now"
Personne ne va m'arrêter maintenant"
VERSES:
VERSETS :
Madonna sings with talk-box effect
Madonna chante avec un effet talk-box
"You're only here to win
"Tu es seulement là pour gagner
Get what they say?
Vous comprenez ce qu'ils disent ?
You're only here to win
Tu es seulement là pour gagner
Get what they do?
Obtenez ce qu'ils font?
They'd do it too
Ils le feraient aussi
If they were you
S'ils étaient toi
You done it all before
Tu as tout fait avant
It ain't nothing new"
Ce n'est pas nouveau"
CHORUS:
CHŒUR :
"Give it to me, yeah
"Donne-le-moi, ouais
No one's gonna show me how
Personne ne me montrera comment
Give it to me, yeah
Donne-le-moi, ouais
No one's gonna stop me now"
Personne ne va m'arrêter maintenant"
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| * harmonic
| * harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.