Survival Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Madonna - Hayatta Kalma

by Madonna

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Survival

Introd: G7+ F#m4/7 G7+ F#m4/7
Giriş: G7+ F#m4/7 G7+ F#m4/7
Verse:
Ayet:
I'll never be an angel
Asla bir melek olmayacağım
I'll never be a saint it's true
Asla bir aziz olmayacağım bu doğru
I'm too busy surviving
Hayatta kalmakla çok meşgulüm
Whether it's heaven or hell
İster cennet ister cehennem
I'm gonna be living to tell, so
Bunu anlatmak için yaşayacağım, o yüzden
Bridge:
Köprü:
Here's my story
İşte benim hikayem
No risk no glory
Risk yok zafer yok
A little
biraz
Chorus:
Koro:
Up and down and all around
Yukarı ve aşağı ve her yerde
It's all about survival
Her şey hayatta kalmakla ilgili
(verse)
(ayet)
Here's my question
İşte sorum
Does your criticism
Eleştiriniz mi
Have you caught up in what you cannot see
Göremediklerine mi takıldın
Well if you give me respect
Eğer bana saygı duyarsan
Then you'll know what to expect, a little
O zaman ne bekleyeceğini bileceksin, biraz
Chorus:
Koro:
Up and down and all around
Yukarı ve aşağı ve her yerde
It's all about survival
Her şey hayatta kalmakla ilgili
Up and down and all around
Yukarı ve aşağı ve her yerde
It's all about survival
Her şey hayatta kalmakla ilgili
(verse)
(ayet)
(bridge)
(köprü)
(Chorus, repeat 3 times)
(Koro, 3 kez tekrarlayın)
I'll never be an angel
Asla bir melek olmayacağım
I'll never be a saint it's true
Asla bir aziz olmayacağım bu doğru
(repeat and fade)
(tekrarla ve kaybol)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.