Sana Ait Versuri Traducere în Română

Madrigal - Sana Ait

by Madrigal

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madrigal Sana Ait

Boyun eğemem
Nu pot să mă înclin
Evlere sığamaz kederim
Durerea mea nu poate încăpea în case
Aşkın bu hâlini yaşadım diyemem
Nu pot spune că am trăit această stare de iubire
Bu derin
asta e profund
Neler yaşadık
Ce am experimentat?
Birimiz deli, biri bunalım
Unul dintre noi este nebun, celălalt este deprimat
Bunun uğruna mı?
De dragul asta?
"Seven alışır" denilir ama yarım kalanım
Se spune că „cei care iubesc se obișnuiesc” dar eu sunt cel rămas neterminat
Uykumu bulamadım
Nu mi-am putut găsi somnul
Bu kalp sana ait
Această inimă îți aparține
Bilinmez nereye kadar
Nu se știe cât de departe
Sesini bi' duysam
Dacă aș putea să-ți aud vocea
Yenilmem dünyalara
Nu voi fi învins de lumi
Bu kalp sana ait
Această inimă îți aparține
Bilinmez nereye kadar
Nu se știe cât de departe
Sesini bi' duysam
Dacă aș putea să-ți aud vocea
Yenilmem dünyalara
Nu voi fi învins de lumi
Neler yaşadık
Ce am experimentat?
Birimiz deli, biri bunalım
Unul dintre noi este nebun, celălalt este deprimat
Bunun uğruna mı?
De dragul asta?
"Seven alışır" denilir ama yarım kalanım
Se spune că „cei care iubesc se obișnuiesc” dar eu sunt cel rămas neterminat
Uykumu bulamadım
Nu mi-am putut găsi somnul
Bu kalp sana ait
Această inimă îți aparține
Bilinmez nereye kadar
Nu se știe cât de departe
Sesini bi' duysam
Dacă aș putea să-ți aud vocea
Yenilmem dünyalara
Nu voi fi învins de lumi
Bu kalp sana ait
Această inimă îți aparține
Bilinmez nereye kadar
Nu se știe cât de departe
Sesini bi' duysam
Dacă aș putea să-ți aud vocea
Yenilmem dünyalara
Nu voi fi învins de lumi
(Bu kalp sana ait)
(Această inimă îți aparține)
Kalmadı inan (Bilinmez nereye kadar), yok hiç hatıran (Yok hiç hatıran)
Crede-mă, nu mai ai nimic (Nu se știe cât de departe), nu ai amintiri (Nu ai amintiri)
(Sesini bi' duysam) Silindi hafızam
(Dacă aș putea să-ți aud vocea) Memoria mea a fost ștearsă
(Yenilmem dünyalara) Gücün yoksa
(Nu voi fi învins de lumi) Dacă nu ai puterea
(Bu kalp sana ait)
(Această inimă îți aparține)
Kalmadı inan (Bilinmez nereye kadar), yok hiç hatıran (Yok hiç hatıran)
Crede-mă, nu mai ai nimic (Nu se știe cât de departe), nu ai amintiri (Nu ai amintiri)
(Sesini bi' duysam) Silindi hafızam
(Dacă aș putea să-ți aud vocea) Memoria mea a fost ștearsă
(Yenilmem dünyalara) Gücün yoksa
(Nu voi fi învins de lumi) Dacă nu ai puterea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.