Vocal Liedtext Deutsche Übersetzung
Dawn – Gesang
by Madrugada
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: Madrugada
Autor/Künstler: Madrugada
Title: Vocal
Titel: Gesang
The main riff is played with small variations all the time.
Das Hauptriff wird ständig mit kleinen Variationen gespielt.
When you play A in the verses, you can change a little bit between
Wenn Sie A in den Versen spielen, können Sie ein wenig dazwischen wechseln
A and Asus.
A und Asus.
The chords in this tab are the same that are beeing used in the
Die Akkorde in dieser Registerkarte sind die gleichen, die auch in verwendet werden
acoustic version on "A deadend mind EP".
Akustische Version auf „A deadend mind EP“.
Vibrato = ~
Vibrato = ~
Intro, verse (fig 1 and the next time fig 2, then fig 1, etc.):
Einleitung, Vers (Abb. 1 und das nächste Mal Abb. 2, dann Abb. 1 usw.):
Variation verse 2 (transcribed from a live bootleg recording).
Variation Vers 2 (transkribiert aus einer Live-Bootleg-Aufnahme).
Solo 1:
Solo 1:
Solo 2(With disturtion):
Solo 2 (mit Störung):
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
You better run, you better run
Du rennst besser, du rennst besser
You better not wait too long
Warten Sie besser nicht zu lange
You better run, you better run
Du rennst besser, du rennst besser
You better run for you have a heart
Du solltest besser laufen, denn du hast ein Herz
So let's start, so let's start
Also fangen wir an, also fangen wir an
So let's start, tear it all apart
Also fangen wir an, alles auseinander zu reißen
You better run, you better run
Du rennst besser, du rennst besser
You better run for you have a heart
Du solltest besser laufen, denn du hast ein Herz
Chorus :
Chor:
Well, oh, well
Na ja, na ja
Oh, you know it's only so much I can take
Oh, du weißt, es ist nur eine begrenzte Menge, die ich ertragen kann
I buried my head in that pillow for a million days
Ich habe meinen Kopf eine Million Tage lang in diesem Kissen vergraben
So, oh, oh well, I'm sorry but I do not care to wait
Also, na ja, es tut mir leid, aber ich habe keine Lust zu warten
Dare not walk through the light
Wage es nicht, durch das Licht zu gehen
Dare not walk through the light
Wage es nicht, durch das Licht zu gehen
Solo 1 (4x Em D A)
Solo 1 (4x Em D A)
Verse 2:
Vers 2:
Your vision's travelled far today
Ihre Vision ist heute weit gereist
So why don't you run away
Warum rennst du also nicht weg?
Your vision's travelled far today
Ihre Vision ist heute weit gereist
Like in the times when you say
Wie damals, als du sagst
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained
Ich muss schreien, ich muss schreien, und ich lasse mich nicht zurückhalten
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained, no
Ich muss schreien, ich muss schreien, und ich lasse mich nicht zurückhalten, nein
Chorus:
Chor:
Oh, well
Naja
Oh you know it is only so much I can take
Oh, du weißt, es ist nur eine begrenzte Menge, die ich ertragen kann
Buried my head in that pillow a million days oh, oh
Ich habe meinen Kopf eine Million Tage lang in diesem Kissen vergraben, oh, oh
Oh well, I'm sorry but I do not care to wait
Na ja, es tut mir leid, aber ich habe keine Lust zu warten
Oh, dare not walk through the light
Oh, wage es nicht, durch das Licht zu gehen
Dare not walk through the light, oh
Wage es nicht, durch das Licht zu gehen, oh
Solo 2(4x Em D A)
Solo 2 (4x Em D A)
Oh, dare not walk through the light
Oh, wage es nicht, durch das Licht zu gehen
Dare not walk through the light
Wage es nicht, durch das Licht zu gehen
Uuuhh uuuhhh uuuhh uhuhuuu uh uuuhh
Uuuhh uuuhhh uuuhh uhuhuuu uh uuuhh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.