Vocal 歌詞 日本語訳

ドーン - ボーカル

by Madrugada

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madrugada Vocal

Author/Artist: Madrugada
著者/アーティスト: マドルガダ
Title: Vocal
タイトル: ボーカル
The main riff is played with small variations all the time.
メインのリフは常に小さなバリエーションを加えて演奏されます。
When you play A in the verses, you can change a little bit between
AメロでAを弾くときは、Aを少しずつ変えることができます。
A and Asus.
Aとエイスース。
The chords in this tab are the same that are beeing used in the
このタブのコードは、
acoustic version on "A deadend mind EP".
『A Deadend Mind EP』に収録されているアコースティックバージョン。
Vibrato = ~
ビブラート = ~
Intro, verse (fig 1 and the next time fig 2, then fig 1, etc.):
イントロ、ヴァース (図 1、次は図 2、その次は図 1 など):
Variation verse 2 (transcribed from a live bootleg recording).
変奏曲第 2 節 (海賊版ライブ録音から転写)。
Solo 1:
ソロ 1:
Solo 2(With disturtion):
ソロ 2(妨害あり):
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
You better run, you better run
走ったほうがいい、走ったほうがいい
You better not wait too long
あまり長く待たないほうがいいよ
You better run, you better run
走ったほうがいい、走ったほうがいい
You better run for you have a heart
君には心があるから走った方がいいよ
So let's start, so let's start
それでは始めましょう、始めましょう
So let's start, tear it all apart
だから始めましょう、すべてを引き裂いてください
You better run, you better run
走ったほうがいい、走ったほうがいい
You better run for you have a heart
君には心があるから走った方がいいよ
Chorus :
コーラス:
Well, oh, well
まあ、ああ、まあ
Oh, you know it's only so much I can take
ああ、わかってるだろう、私にできることはそれだけだ
I buried my head in that pillow for a million days
100万日間その枕に頭を埋めた
So, oh, oh well, I'm sorry but I do not care to wait
それで、ああ、まあ、申し訳ありませんが、待つ気はありません
Dare not walk through the light
光の中を歩く勇気はない
Dare not walk through the light
光の中を歩く勇気はない
Solo 1 (4x Em D A)
ソロ 1 (4x Em DA)
Verse 2:
2節:
Your vision's travelled far today
あなたのビジョンは今日遠くへ旅立ちました
So why don't you run away
それで、なぜ逃げないのですか
Your vision's travelled far today
あなたのビジョンは今日遠くへ旅立ちました
Like in the times when you say
あなたが言った時代のように
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained
叫びます、叫びます、そして私は収まりません
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained, no
私は叫びます、私は叫びます、そして私は収まりません、いいえ
Chorus:
コーラス:
Oh, well
ああ、そうですね
Oh you know it is only so much I can take
ああ、知ってるだろう、私が受け入れられるのはそれだけのことだ
Buried my head in that pillow a million days oh, oh
何百万日もその枕に頭を埋めた、ああ、ああ
Oh well, I'm sorry but I do not care to wait
ああ、申し訳ありませんが、待つ気はありません
Oh, dare not walk through the light
ああ、光の中を歩く勇気はないよ
Dare not walk through the light, oh
光の中を歩く勇気はないよ、ああ
Solo 2(4x Em D A)
ソロ 2(4x Em D A)
Oh, dare not walk through the light
ああ、光の中を歩く勇気はないよ
Dare not walk through the light
光の中を歩く勇気はない
Uuuhh uuuhhh uuuhh uhuhuuu uh uuuhh
うううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.