Vocal Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Świt – wokal

by Madrugada

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madrugada Vocal

Author/Artist: Madrugada
Autor/artysta: Madrugada
Title: Vocal
Tytuł: Wokal
The main riff is played with small variations all the time.
Główny riff grany jest cały czas z małymi wariacjami.
When you play A in the verses, you can change a little bit between
Kiedy grasz A w zwrotkach, możesz trochę zmieniać pomiędzy nimi
A and Asus.
A i Asusa.
The chords in this tab are the same that are beeing used in the
Akordy na tej karcie są takie same, jak te używane w grze
acoustic version on "A deadend mind EP".
wersja akustyczna na „A Deadend Mind EP”.
Vibrato = ~
Wibracja = ~
Intro, verse (fig 1 and the next time fig 2, then fig 1, etc.):
Intro, zwrotka (rys. 1, a następnym razem rys. 2, potem rys. 1, itd.):
Variation verse 2 (transcribed from a live bootleg recording).
Odmiana werset 2 (transkrypcja z nagrania bootlegowego na żywo).
Solo 1:
Solo 1:
Solo 2(With disturtion):
Solo 2 (z zakłóceniami):
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
You better run, you better run
Lepiej uciekaj, lepiej uciekaj
You better not wait too long
Lepiej nie czekać zbyt długo
You better run, you better run
Lepiej uciekaj, lepiej uciekaj
You better run for you have a heart
Lepiej uciekaj, bo masz serce
So let's start, so let's start
Więc zacznijmy, więc zacznijmy
So let's start, tear it all apart
Więc zacznijmy, rozerwijmy to wszystko na kawałki
You better run, you better run
Lepiej uciekaj, lepiej uciekaj
You better run for you have a heart
Lepiej uciekaj, bo masz serce
Chorus :
Chór:
Well, oh, well
No cóż
Oh, you know it's only so much I can take
Och, wiesz, że tylko tyle mogę znieść
I buried my head in that pillow for a million days
Schowałem głowę w tej poduszce na milion dni
So, oh, oh well, I'm sorry but I do not care to wait
No cóż, przykro mi, ale nie chce mi się czekać
Dare not walk through the light
Nie waż się chodzić przez światło
Dare not walk through the light
Nie waż się chodzić przez światło
Solo 1 (4x Em D A)
Solo 1 (4x Em D A)
Verse 2:
Werset 2:
Your vision's travelled far today
Twoja wizja zawędrowała dzisiaj daleko
So why don't you run away
Więc dlaczego nie uciekniesz
Your vision's travelled far today
Twoja wizja zawędrowała dziś daleko
Like in the times when you say
Jak w czasach, kiedy mówisz
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained
Płaczę, płaczę i nie dam się powstrzymać
I have a cry, I have a cry, and I will not be contained, no
Płaczę, płaczę i nie dam się powstrzymać, nie
Chorus:
Chór:
Oh, well
Och, cóż
Oh you know it is only so much I can take
Och, wiesz, że tylko tyle mogę znieść
Buried my head in that pillow a million days oh, oh
Schowałem głowę w tej poduszce przez milion dni, och, och
Oh well, I'm sorry but I do not care to wait
No cóż, przykro mi, ale nie chce mi się czekać
Oh, dare not walk through the light
Och, nie waż się chodzić przez światło
Dare not walk through the light, oh
Nie waż się chodzić przez światło, och
Solo 2(4x Em D A)
Solo 2 (4x Em D A)
Oh, dare not walk through the light
Och, nie waż się chodzić przez światło
Dare not walk through the light
Nie waż się chodzić przez światło
Uuuhh uuuhhh uuuhh uhuhuuu uh uuuhh
Uuuuu uuuuu uuuuu uuuuuu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.