Riding Elevators 歌詞 日本語訳

マッツ ランガー - エレベーターに乗る

by Mads Langer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mads Langer Riding Elevators

(CAPO ON 6th FRET)
(6フレットのカポ)
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Waiting to put my feet on the ground
地に足をつけるのを待っている
I'm tired of going up and down
上がったり下がったりするのは疲れた
But sometimes it feels safer, waiting
でも時には待っているほうが安全だと感じることもある
(SAME PLUCKING SEQUENCE)
(同じ爪弾きシーケンス)
Verse 2:
2節:
It's beautiful at the top
頂上は綺麗ですね
But I never really get a chance to stop
でも本当にやめるチャンスなんてないんだ
It feels like I am falling again
また落ちそうな気がする
Doors are opening, doors are closing
ドアが開き、ドアが閉まります
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
Never here or there
決してここでもあそこでも
On the ground or in the air
地上でも空中でも
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
Everyone seems to have somewhere to go
みんな行きたい場所があるようだ
I dream of going with them but I don't
彼らと一緒に行くことを夢見ていますが、そうではありません
I'm looking down always on every floor
私はいつもどの階でも下を向いている
But I never really find what I'm looking for
でも本当に探しているものは見つからない
But I keep look---ing for you
でも私は探し続けています---あなたを探しています
Doors are opening, doors are closing
ドアが開き、ドアが閉まります
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
Never here or there
決してここでもあそこでも
On the ground or in the air
地上でも空中でも
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
us4
us4
If I get off----f I could get lo--------st
もし降りたら----f、道に迷ってしまう可能性があります----st
Or better, if you were there,
あるいは、あなたがそこにいたなら、もっといいのですが、
I wouldn't have to keep riding elevators
エレベーターに乗り続ける必要がなくなる
Doors are opening, doors are closing
ドアが開き、ドアが閉まります
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
Never here or there
決してここでもあそこでも
On the ground or in the air
地上でも空中でも
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています
Never here or there
決してここでもあそこでも
On the ground or in the air
地上でも空中でも
People come and go
人々が行き来する
But I'm still riding elevators
でも私はまだエレベーターに乗っています

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.