Ein Sturm كلمات أغنية ترجمة عربية
مادسن - عاصفة
by Madsen
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|Verse ||Chorus ||Bridge
|آيات ||جوقة ||جسر
| Gm | Cm | Dm || Gm | B | #D || F
| جم | سم | مارك ألماني || جم | ب | #د || ف
H|-11-|--4-|--6-||--3-|-3-|--8-||-10-|
ح|-11-|--4-|--6-||--3-|-3-|--8-||-10-|
:| INTRO
:| مقدمة
2 times!
2 مرات!
H|-11--11--11-11-11--10-10-10-10-10-10-10-|-4--4--4-4-4--4-4-4-4-4-4-4-|
ح|-11--11--11-11-11--10-10-10-10-10-10-10-|-4--4--4-4-4--4-4-4-4-4-4-4-|
:| VERSE
:| الآيات
Frost in unseren Adern, Staub in unseren Kehlen
الصقيع في عروقنا، والغبار في حناجرنا
Keiner kann uns hören wenn wir etwas erzählen
لا أحد يستطيع أن يسمعنا عندما نقول شيئا
Wir haben Angst vor allem, das uns unbekannt erscheint
نحن خائفون من كل ما يبدو غير معروف بالنسبة لنا
Wir leben in Sicherheit und wir fühlen uns allein
نحن نعيش في أمان ونشعر بالوحدة
Ich will mit dir dorthin, wo das Schicksal uns umschlingt
أريد أن أذهب معك حيث يحتضننا القدر
Cm Dm Gm brake
فرامل سم دي إم جي إم
Dort, wo wir verstehn, dass wir am Leben
حيث نفهم أننا على قيد الحياة
:| CHORUS
:| جوقة
#
#
sind / Ein Sturm kommt auf und zieht uns hinaus
هم / عاصفة قادمة وتسحبنا للخارج
Und ganz plötzlich sind wir wach
وفجأة استيقظنا
#
#
Ein Sturm kommt auf und rei't uns hinaus
تأتي عاصفة وتخرجنا
Cm B -> 2x Intro-Riff
سم ب -> 2x مقدمة موسيقية
In die Dunkelheit der Nacht
في ظلمة الليل
:| VERSE
:| الآيات
Unsere Welt kennt keinen Zufall, hier läuft alles nur nach Plan
عالمنا لا يعرف الصدفة. كل شيء هنا يسير حسب الخطة
Unsichbare Ketten legen unsere Neugier lahm
السلاسل غير المرئية تشل فضولنا
Wir betäuben uns mit Lügen verschwenden unsre Zeit
نحن نخدر أنفسنا بالأكاذيب ونضيع وقتنا
Wir leben in Sicherheit und wir fühlen uns allein
نحن نعيش في أمان ونشعر بالوحدة
Ich will mit dir dorthin, wo das Schicksal uns umschlingt
أريد أن أذهب معك حيث يحتضننا القدر
Cm Dm Gm brake
فرامل سم دي إم جي إم
Dort, wo wir verstehn, dass wir am Leben
حيث نفهم أننا على قيد الحياة
:| CHORUS
:| جوقة
#
#
sind / Ein Sturm kommt auf und zieht uns hinaus
هم / عاصفة قادمة وتسحبنا للخارج
Und ganz plötzlich sind wir wach
وفجأة استيقظنا
#
#
Ein Sturm kommt auf und rei't uns hinaus
تأتي عاصفة وتخرجنا
In die Dunkelheit der Nacht
في ظلمة الليل
:| BRIDGE
:| بريدج
Kannst du sehen, was ich sehe?
هل يمكنك رؤية ما أرى؟
Kannst du fühlen, was ich fühle?
هل يمكنك أن تشعر بما أشعر به؟
#
#
Das war nicht geplant!
لم يكن ذلك مخططا له!
Kannst du sehen, was ich sehe?
هل يمكنك رؤية ما أرى؟
Kannst du fühlen, was ich fühle?
هل يمكنك أن تشعر بما أشعر به؟
#
#
Das war nicht geplant!
لم يكن ذلك مخططا له!
Ich will mit dir dorthin, wo das Schicksal uns umschlingt
أريد أن أذهب معك حيث يحتضننا القدر
Cm Dm Gm brake
فرامل سم دي إم جي إم
Dort, wo wir verstehn, dass wir am Leben
حيث نفهم أننا على قيد الحياة
:| CHORUS
:| جوقة
#
#
sind / Ein Sturm kommt auf und zieht uns hinaus
هم / عاصفة قادمة وتسحبنا للخارج
Und ganz plötzlich sind wir wach
وفجأة استيقظنا
#
#
Ein Sturm kommt auf und rei't uns hinaus
تأتي عاصفة وتخرجنا
In die Dunkelheit der Nacht
في ظلمة الليل
:| OUTRO
:| خاتمة
similarly as chorus:
بالمثل جوقة:
2 times
2 مرات
| Gm | B | #D | F |
| جم | ب | #د | ف |
end on gm !
نهاية على جم!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.