Happy End Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Madsen – Szczęśliwy koniec

by Madsen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madsen Happy End

= Intro =
=Wprowadzenie=
= Strophe 1 =
= Werset 1 =
Der Weg war lang
Podróż była długa
Die Zeit zu kurz
Czas jest za krótki
Jetzt steh ich hier Im Ziel
Teraz stoję tu, na mecie
Und frag mich was will ich hier
I zadaj sobie pytanie, czego ja tu chcę
Trotzdem ist es genau das gewesen
Mimo wszystko tak właśnie było
Wofr's sich lohnt zu sterben
Za co warto umrzeć
Wofr's sich lohnt zu leben
Po co warto żyć?
= Bridge =
= Most =
Zum Schluss ? kommt ein Kuss
Na końcu? przychodzi pocałunek
Das Bse stirbt - weil es sterben muss
Zło umiera – bo musi umrzeć
= Refrain =
= refren =
Doch was kommt nach dem Happy End?
Ale co nastąpi po szczęśliwym zakończeniu?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Po tym wszystkim, co wszyscy wiedzą?
Alles ist gut - doch was wird dann?
Wszystko jest w porządku – ale co się dzieje potem?
Sind alle glcklich - ein Leben lang
Wszyscy są szczęśliwi - na całe życie
- Oder was kommt dann?
- Albo co się wtedy stanie?
= Strophe 2 =
= Werset 2 =
Gratulation es ist soweit
Gratulacje, nadszedł ten czas
Das Ziel wurde erreicht
Cel został osiągnięty
Der Schampus steht schon kalt
Szampon jest już zimny
Doch ich weigere mich, hier zu verweilen
Ale nie zgadzam się tu zostać
Oder fr immer steh'n zu bleiben
Albo pozostać na zawsze
Ich werd noch tausend Lieder schreiben
Napiszę jeszcze tysiąc piosenek
= Bridge =
= Most =
Zum Schluss kommt ein Kuss
Na koniec następuje pocałunek
Das Gute siegt, weil es siegen muss
Dobro wygrywa, bo musi zwyciężać
= Refrain =
= refren =
Doch was kommt nach dem Happy End?
Ale co nastąpi po szczęśliwym zakończeniu?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Po tym wszystkim, co wszyscy wiedzą?
Alles ist gut - doch was wird dann?
Wszystko jest w porządku – ale co się dzieje potem?
Sind alle glcklich - ein Leben lang
Wszyscy są szczęśliwi - na całe życie
- Oder was kommt dann?
- Albo co się wtedy stanie?
= Altern Brige =
= Starzenie się Brige =
Es hat gerade erst begonn'
Właśnie się zaczęło
Jetzt ist es schon vorbei
Teraz to już koniec
Das ging alles viel zu schnell
Wszystko wydarzyło się o wiele za szybko
Das kann nicht das Ende sein
To nie może być koniec
So schwinden wir dahin
W ten sposób znikamy
I'm Sonnenuntergang
O zachodzie słońca
Du liegst in meinen Armen
Leżysz w moich ramionach
Dann kommt der Filmabspann
Potem pojawiają się napisy końcowe
= Refrain =
= refren =
Doch was kommt nach dem Happy End?
Ale co nastąpi po szczęśliwym zakończeniu?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Po tym wszystkim, co wszyscy wiedzą?
Alles ist gut - doch was wird dann?
Wszystko jest w porządku – ale co się dzieje potem?
Sind alle glcklich - ein Leben lang
Wszyscy są szczęśliwi - na całe życie
Doch was kommt nach dem Happy End?
Ale co nastąpi po szczęśliwym zakończeniu?
Nach all den Dingen, die jeder kennt?
Po tym wszystkim, co wszyscy wiedzą?
Alles ist gut - doch was wird dann?
Wszystko jest w porządku – ale co się dzieje potem?
Sind alle glcklich - ein Leben lang
Wszyscy są szczęśliwi - na całe życie
- Oder was kommt dann?
- Albo co się wtedy stanie?
Dm Dm Dm Dm C C C C Gm Gm Gm Gm B B C C :| 6x
Dm Dm Dm Dm C C C C Gm Gm Gm Gm B B C C :| 6x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.