Im Dunkeln Songtekst Nederlandse Vertaling
Madsen-In het donker
by Madsen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Difficulty: Novice
Moeilijkheidsgraad: Beginner
Video: http://www.youtube.com/watch'v=b-6L3SVFLwU
Video: http://www.youtube.com/watch'v=b-6L3SVFLwU
Now let's gonna play a bit...
Laten we nu een beetje spelen...
For Intro and 1st Verse play G like:
Voor intro en eerste couplet speel je G zoals:
And C like
En C-achtig
After Intro, bend the Last C-Tone (B1) up!
Buig na het intro de laatste C-toon (B1) omhoog!
Allways if you shall play this, mark it with C1
Als je dit wilt spelen, markeer het dan altijd met C1
Intro:
Inleiding:
Verse:
Verzen:
Der Vorhang zu, das Licht geht aus,
Het gordijn gaat dicht, het licht gaat uit,
es ist Vorbei, das war der letzte Applaus.
Het is voorbij, dat was het laatste applaus.
Ein Blick zurck, dann wird es still,
Eén blik achterom, dan wordt het stil,
von Niemandem ein Wort, weil Niemand etwas sagen will.
een woord van niemand, omdat niemand iets wil zeggen.
Interlude:
Intermezzo:
Denn das ist jetzt der Moment,
Omdat dit het moment is,
in dem alles Endet und neu Beginnt.
waarin alles eindigt en opnieuw begint.
Wohin wollen wir jetzt gehen?
Waar willen we nu heen?
Chorus:
refrein:
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
im Dunkeln zu stehen.
in het donker te staan.
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
gar nichts zu sehen.
helemaal niets te zien.
Noch nie war es so leicht,
Het is nog nooit zo eenvoudig geweest
die Dinge zu verstehen.
om dingen te begrijpen.
Ich freue mich schon jetzt darauf dich wieder zu sehen.
Ik kijk er nu al naar uit om je weer te zien.
Repeat Intro:
Herhaal inleiding:
Verse:
Verzen:
Die Masken ab, nichts mehr Perfekt.
De maskers af, niets is meer perfect.
Wir brauchen uns nichts Vorzuspielen, die Zuschauer sind weg.
We hoeven niet te doen alsof de toeschouwers weg zijn.
Keiner weint und keiner lacht,
Niemand huilt en niemand lacht,
die Tr geht zu und wir sagen gute Nacht.
de deur gaat dicht en we zeggen welterusten.
Interlude:
Intermezzo:
Denn das ist jetzt der Moment,
Omdat dit het moment is,
in dem alles Endet und neu Beginnt.
waarin alles eindigt en opnieuw begint.
Wohin willst du jetzt gehen?!
Waar wil je nu heen?!
Chorus:
refrein:
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
im Dunkeln zu stehen.
in het donker te staan.
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
gar nichts zu sehen.
helemaal niets te zien.
Noch nie war es so leicht,
Het is nog nooit zo eenvoudig geweest
die Dinge zu verstehen.
om dingen te begrijpen.
Ich freue mich schon jetzt darauf dich wieder zu sehen.
Ik kijk er nu al naar uit om je weer te zien.
...dich wieder zu sehen.
...om je weer te zien.
Bridge:
Brug:
Chorus:
refrein:
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
im Dunkeln zu stehen.
in het donker te staan.
Noch nie war es so schn,
Het is nog nooit zo mooi geweest
gar nichts zu sehen.
helemaal niets te zien.
Noch nie war es so leicht,
Het is nog nooit zo eenvoudig geweest
die Dinge zu verstehen.
om dingen te begrijpen.
Ich freue mich schon jetzt darauf dich wieder zu sehen.
Ik kijk er nu al naar uit om je weer te zien.
Plz leace comments or write me an email to: phoenix100@hotmail.de
Laat commentaar achter of schrijf mij een e-mail naar: phoenix100@hotmail.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
