Liebeslied Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Madsen - Liebeslied

by Madsen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madsen Liebeslied

Madsen - Liebeslied
Madsen - aşk şarkısı
Intro:
Giriş:
e]----------------8----10--------------------8---7---5---7---|
e]----------------8----10-----8---7---5---7---|
H]------------------8-----8--------------------8---8---8-----|
H]-----------------8-----8-----------8---8---8-----|
G]-----9-----9---------------------9-----9-------------------|
G]-----9-----9----------9-----9-----------|
D]--10----10--------------------10----10---------------------|
D]--10----10-----10----10----------|
A]-----------------------------------------------------------|
A]----------------------------------------------------------------|
E]-----------------------------------------------------------|
E]----------------------------------------------------------------|
(wird auch ber den Vers gespielt)
(aynı zamanda ayet üzerinde de oynandı)
Vers:
Ayet:
Hrst du den Lrm drauen in den Straen Auf den Pltzen und in den Gassen
Sokaklarda, meydanlarda, ara sokaklarda gürültüyü duyuyor musunuz?
Alle reden durcheinander und sagen nichts
Herkes aynı anda konuşuyor ve hiçbir şey söylemiyor
Wir leben in bsen Zeiten, nur schlechte Neuigkeiten
Kötü zamanlarda yaşıyoruz, sadece kötü haberler
Sogar dein Nachbar verkndet das Ende der Welt
Komşunuz bile dünyanın sonunu duyuruyor
Prechorus:
Koro öncesi:
e]--8---8---8---8-7--8---8---8---8-7--8---8---8---8-7--8---8----7------|
e]--8---8---8---8----8---8---8---8-7--8---8---8---8-7--8---8---7------|
H]----8---8---8--------8---8---8--------8---8---8--------8---8--8------|
H]----8---8---8-------8---8---8-------8---8---8-------8---8-8------|
G]--------------------------------------------------------------7------|
G]-----------------------------------------------------7------|
D]---------------------------------------------------------------------|
D]----------------------------------------------------------|
A]---------------------------------------------------------------------|
A]----------------------------------------------------------|
E]---------------------------------------------------------------------|
E]----------------------------------------------------------|
Am----------G--------------F-----------------------C--C/H
Am----------G----------------F-----------C--C/H
Wir fliehen aus der Stadt, damit der Wahnsinn ein Ende hat
Çılgınlık bitsin diye şehirden kaçıyoruz
Und du willst das ich etwas sing, das dich glcklich macht
Ve seni mutlu edecek bir şarkı söylememi istiyorsun
Chorus:
Koro:
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Um nur kurz Luft zu holen und dem Alltag zu entfliehen
Sadece hızlı bir nefes almak ve günlük hayattan kaçmak için
Also singe ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Mit allem drum und dran und schn das es dich gibt
Tüm süslemelerle ve var olman çok güzel
Intro (1x)
Giriş (1x)
Vers 2:
Ayet 2:
Du willst nur kurz belogen werden
Bir anlığına sana yalan söylenmesini istiyorsun
und du willst dir nichts erklren
ve hiçbir şeyi açıklamak istemiyorsun
Dein kopf ist voll mit schlechten Melodien
Kafan kötü melodilerle dolu
Du willst nur kurz die Augen schlieen
Sadece bir anlığına gözlerini kapatmak istiyorsun
Und dieses liebe Lied genieen
Ve bu güzel şarkının tadını çıkarın
Wahrscheinlich ist es eine gute Medizin
Muhtemelen iyi bir ilaçtır
Prechorus:
Koro öncesi:
Wir fliehen aus der Stadt, damit der Wahnsinn ein Ende hat
Çılgınlık bitsin diye şehirden kaçıyoruz
Und du willst das ich etwas sing, das dich glcklich macht
Ve seni mutlu edecek bir şarkı söylememi istiyorsun
Chorus:
Koro:
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Um nur kurz Luft zu holen
Sadece hızlı bir nefes almak için
Und dem Alltag zu entfliehen
Ve günlük hayattan kaçmak için
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Mit allem drum und dran und schn das es dich gibt
Tüm süslemelerle ve var olman çok güzel
Bridge:
Köprü:
so wie schon tausend andere vor mir
benden önceki binlerce kişi gibi
Viel zu schn um wahr zu sein und trotzdem gefllt es dir
Gerçek olamayacak kadar iyi ve hala onu seviyorsun
Chorus: (nur gitarre)
Koro: (yalnızca gitar)
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Das dich umarmt und dich charmant belgt
Seni kucaklıyor ve büyüleyici bir şekilde sana yalan söylüyor
Interlude:
Ara bölüm:
Hm
Hımm
Chorus:
Koro:
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Um nur kurz Luft zu holen
Sadece hızlı bir nefes almak için
Und dem Alltag zu entfliehen
Ve günlük hayattan kaçmak için
Also sing ich dir ein Liebeslied
Bu yüzden sana bir aşk şarkısı söyleyeceğim
Mit allem drum und dran und schn das es dich gibt
Tüm süslemelerle ve var olman çok güzel
ein weiterer Dank an Madsen
Madsen'a bir teşekkür daha

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.