Love Is a Killer Songtekst Nederlandse Vertaling
Madsen-Liefde is een moordenaar
by Madsen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are the original chords as I figured them out for acoustic guitar. Enjoy!
Dit zijn de originele akkoorden zoals ik ze heb bedacht voor akoestische gitaar. Genieten!
Vers:
Vers:
Ihre Trnen zieren den Asphalt,
Haar tranen sieren het asfalt,
nur die Strae gibt ihr Halt.
alleen de straat geeft haar steun.
Sie sagt du lschst mich aus
Ze zegt dat je mij uitwist
Und er fhrt sie stumm nach Haus.
En hij brengt haar zwijgend naar huis.
Bridge:
Brug:
Er fhrt, fhrt, fhrt und sie will es nicht verstehen:
Hij rijdt, rijdt, rijdt en ze wil het niet begrijpen:
Du kannst nicht einfach gehen, oh du kannst nicht einfach gehen
Je kunt niet zomaar weggaan, oh je kunt niet zomaar weggaan
Er fhrt, fhrt, fhrt und auf den endlosen Alleen hrte er noch ihr Flehen.
Hij rijdt, rijdt, rijdt en op de eindeloze lanen hoorde hij nog steeds haar smeekbeden.
Chorus:
refrein:
Love, love, love is a killer and she's back.
Liefde, liefde, liefde is een moordenaar en ze is terug.
Love, love, love is a killer just in black.
Liefde, liefde, liefde is een moordenaar, alleen in het zwart.
Save, save, save me from another heart attack.
Spaar, spaar, red mij van een nieuwe hartaanval.
Love is a killer - dressed in black.
Liefde is een moordenaar - gekleed in het zwart.
Interlude:
Intermezzo:
Vers:
Vers:
Er wartet drben in der Bar,
Hij wacht in de bar,
mit ihr war er oft da.
Hij was vaak bij haar.
Wieder weint er in sein Glas,
Hij huilt weer in zijn glas:
nur ein falscher Blick - das war's.
slechts één verkeerde blik - dat is alles.
Bridge:
Brug:
Er ballt seine Faust und zertrmmert das Klavier:
Hij balt zijn vuist en slaat de piano kapot:
"Ich gehre doch zu ihr, gehre doch zu ihr."
"Ik hoor bij haar, ik hoor bij haar."
Sie schmeien ihn raus und er brllt vor der Tr: "Sie gehrt doch zu mir!"
Ze gooien hem eruit en hij roept tegen de deur: "Ze is van mij!"
Solo (2x):
Solo (2x):
Chorus (2x)
Koor (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
