Nimm den Regen mit Songtekst Nederlandse Vertaling
Madsen - Neem de regen mee
by Madsen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Inleiding:
dd7
dd7
Was soll ich tun, was soll ich sagen oder nicht?
Wat moet ik doen, wat moet ik zeggen of niet?
Wenn unsere zuckerse Welt zusammenbricht.
Wanneer onze zoete wereld instort.
Fassungslos stehe ich da und frage mich:
Ik sta daar verbijsterd en vraag mezelf af:
"Bist du das? Und bin das ich?"
"Ben jij dat? En ben ik dat?"
Seitdem du fort bist fallen Tropfen hart wie Stein,
Sinds jij weg bent, zijn de druppels zo hard als steen gevallen,
ich habe das Gefhl es regnet nur fr mich allein.
Ik heb het gevoel dat het alleen voor mij regent.
Es knnte ruhig mal wieder kurz die Sonne scheinen.
De zon mocht weer even schijnen.
Wenn du schon gehst dann tue mir den Gefallen,
Als je gaat, doe me dan een plezier,
(Refrain:)
(refrein :)
und nimm den Regen mit, ich brauche ihn nicht mehr.
en neem de regen mee, ik heb het niet meer nodig.
Nimm den Regen mit, ich finde das nur fair.
Neem de regen mee, ik denk dat dat alleen maar eerlijk is.
Und wenn ich dich schon soooo verlier',
En als ik je zooooo veel verlies,
ad
advertentie
dann nimm den Re----gen mit,
Neem dan de regen mee,
und lass die Sonne hier
en laat de zon hier
Was soll ich tun, was soll ich sagen ohne dich?
Wat moet ik doen, wat moet ik zeggen zonder jou?
Ich suche nach der Schuld, doch ich finde sie nicht.
Ik zoek naar het schuldgevoel, maar ik kan het niet vinden.
Das Schicksal hat sich gegen uns verschworen.
Het lot heeft tegen ons samengespannen.
Wir haben gekmpft, und verloren.
Wij hebben gevochten en verloren.
Ich gebe zu, das Wasser steht mir bis zum Hals.
Ik geef toe: het water staat tot aan mijn nek.
Und wei der Regen hat dir immer schon gefallen.
En je hield altijd van de regen.
Was gbe ich jetzt fr ein bisschen Sonnenlicht?
Wat zou ik nu geven voor een beetje zonlicht?
Ich frage nicht, nein ich bitte dich:
Ik vraag niet, nee, ik vraag jou:
(Refrain:)
(refrein :)
Nimm den Regen mit, ich brauche ihn nicht mehr.
Neem de regen mee, ik heb hem niet meer nodig.
Nimm den Regen mit, ich finde das nur fair.
Neem de regen mee, ik denk dat dat alleen maar eerlijk is.
Und wenn ich dich schon soooo verlier',
En als ik je zooooo veel verlies,
ad
advertentie
dann nimm den Re----gen mit,
Neem dan de regen mee,
und lass die Sonne hier
en laat de zon hier
In den Fluten, macht sich breit,
Door de overstromingen verspreidt zich
eine leere Einsamkeit.
een lege eenzaamheid.
Durch das Meer fliet,
stroomt door de zee,
unsere Zeit.
onze tijd.
Und alles was bleibt,
En dat alles blijft
ist der Regen,
is de regen,
D D(Akkord halten)
D D(akkoord vasthouden)
auf dem Asphalt
op het asfalt
(Refrain:)
(refrein :)
Nimm den Regen mit, ich brauche ihn nicht mehr.
Neem de regen mee, ik heb hem niet meer nodig.
Nimm den Regen mit, ich finde das nur fair.
Neem de regen mee, ik denk dat dat alleen maar eerlijk is.
Und wenn ich dich schon soooo verlier',
En als ik je zooooo veel verlies,
ad
advertentie
dann nimm den Re----gen mit,
Neem dan de regen mee,
und lass die Sonne hier
en laat de zon hier
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
