Piraten Versuri Traducere în Română
Madsen - Piratul
by Madsen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Madsen - Piraten
Madsen - Piratii
Intro:
Introducere:
Vers1:
Versetul 1:
Ungeliebt und ungewiss machten wir uns auf den weg
Neiubiți și nesiguri, am pornit
auf einem Geisterschiff das irgendwann untergeht
pe o navă fantomă care în cele din urmă se scufundă
wir haben nichts wir sind nur zu zweit wir sind so wie Bonnie und Clyde
Nu avem nimic, suntem doar noi doi, suntem ca Bonnie și Clyde
ich lasse dich nicht allein in der Zeit die uns noch bleibt
Nu te voi lăsa singur în timpul care ne mai rămâne
Chorus:
Refren:
Ein Geisterschiff treibt still umher irgendwo im weiten Meer
O navă fantomă plutește în tăcere undeva în marea vastă
wir sind Piraten ohne Ziel wir haben nichts mehr zu verliern'
Suntem pirați fără scop, nu mai avem nimic de pierdut'
halte durch bleib noch hier bleib bei mir
stai aici, stai cu mine
Vers2:
Versetul 2:
Es gibt einen Weg hier raus doch damit kenn wir uns nicht aus
Există o cale de ieșire de aici, dar nu știm cum să o facem
wir nehmen uns was wir brauchen keiner hlt uns auf
Luăm ce ne trebuie, nimeni nu ne oprește
deine Hand auf meiner Schulter es gibt nichts das mir mehr Wrme schenkt
mâna ta pe umărul meu, nu există nimic care să-mi dea mai multă căldură
wir haben keine Ahnung wohin das Schiff uns lenkt
Nu avem idee unde ne duce nava
Chorus:
Refren:
Ein Geisterschiff treibt still umher irgendwo im weiten Meer
O navă fantomă plutește în tăcere undeva în marea vastă
wir sind Piraten ohne Ziel wir haben nichts mehr zu verliern'
Suntem pirați fără scop, nu mai avem nimic de pierdut'
halte durch bleib noch hier bleib bei mir
stai aici, stai cu mine
-->
-->
Solo:
Solo:
-->
-->
Chorus:
Refren:
Ein Geisterschiff treibt still umher irgendwo im weiten Meer
O navă fantomă plutește în tăcere undeva în marea vastă
wir sind Piraten ohne Ziel wir haben nichts mehr zu verliern'
Suntem pirați fără scop, nu mai avem nimic de pierdut'
halte durch bleib noch hier bleib bei mir
stai aici, stai cu mine
dank an Madsen...
multumesc lui Madsen...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
