Vielleicht Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Madsen – Być może

by Madsen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madsen Vielleicht

MADSEN - Vielleicht
MADSEN – Być może
G-----2-2h4-2------2-2h4-2----0---------0----------2----------2-----|
G------2-2h4-2------2-2h4-2----0---------0----------2----------2---------|
Jetzt bin ich wieder hier
Teraz znowu tu jestem
frag mich was ist passiert
ciekawe co się stało
stell mit bedauern fest
zauważam z żalem
das alles unverndert ist
że wszystko bez zmian
nicht gut und nicht schlecht
nie dobrze i nie źle
mchte am liebsten hier weg
Chciałbym stąd uciec
irgendetwas hlt mich fest
coś mnie trzyma
und ich will dass es mich loslsst
i chcę, żeby mnie wypuściło
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts schlimmeres als ungewiss zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie niepewnym
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts schlimmeres als allein zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie samemu
nochmal: INTRO
jeszcze raz: WSTĘP
Durch welche Tr soll ich jetzt gehn'
Przez które drzwi mam teraz przejść?
oder bleib' ich zwischen ihnen stehn'
A może zostanę pomiędzy nimi?
bin ich gebunden ans System
Jestem przywiązany do systemu
oder will ich neue Dinge sehn'
czy też chcę zobaczyć nowe rzeczy
Stand immer fest auf zwei Beinen
Zawsze stał pewnie na dwóch nogach
ging niemals Risiken ein
nigdy nie podejmował ryzyka
jetzt stehst du neben mir
teraz stoisz obok mnie
doch du bleibst nicht lange hier
ale nie zostaniesz tu długo
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts Schlimmeres als ungewiss zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie niepewnym
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts Schlimmeres als allein zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie samemu
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts Schlimmeres als ungewiss zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie niepewnym
Vielleicht ist das der Anfang
Może to jest początek
Vielleicht ist das das Ende
Może to już koniec
doch es gibt nichts Schlimmeres als allein zu sein
ale nie ma nic gorszego niż bycie samemu
...als allein zu sein...als allein zu sein
...niż bycie samemu...niż bycie samemu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.