Anything Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mae – Cokolwiek
by Mae
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tune a half step down.
Dostrój o pół tonu w dół.
This is from watching youtube videos of them playing.
To wynika z oglądania filmów na YouTubie, na których widać ich grę.
Any comments welcome!
Wszelkie uwagi mile widziane!
Intro/Chorus:
Intro/Refren:
Verse:
Werset:
Bridge:
Most:
Love, its the wave I ride that won't ever reach the shore
Miłość, to fala, na której płynę, i która nigdy nie dotrze do brzegu
Overwhelmed by the tide and wanting nothing more,
Przytłoczony falą i nie pragnąc niczego więcej,
tonight, than to take this and make it all mine
niż wziąć to i uczynić wszystko moim
It's coming around again.
To znowu się zbliża.
Chorus:
Chór:
Every now and again sometimes I get lost on the wind of a dream.
Od czasu do czasu czasami gubię się z wiatrem snu.
The air gets clean, the seas get wide and I can do anything.
Powietrze staje się czyste, morza szerokie i mogę zrobić wszystko.
The pain it won't even cross my mind, there's wonder in everything.
Ból nawet nie przejdzie mi przez myśl, we wszystkim jest cud.
The ropes get loose, the chains unbind and I can do anything.
Liny się rozluźniają, łańcuchy się rozluźniają i mogę zrobić wszystko.
Hope, it's the light that strikes that burns inside of me.
Nadzieja, to światło, które uderza, płonie we mnie.
It's a blinding light but somehow I can see,
To oślepiające światło, ale jakoś widzę,
again, when I've lost my way. It's becoming very clear.
znowu, kiedy zgubiłem drogę. Robi się bardzo jasno.
It's coming around again.
To znowu się zbliża.
(Chorus)
(Refren)
Somewhere between the darkness and the light,
Gdzieś pomiędzy ciemnością a światłem,
My spirit takes to flight,
Mój duch wznosi się do lotu,
the colors fill the sky,
kolory wypełniają niebo,
and I am free
i jestem wolny
It's coming around again. It's coming around again. It's coming around again.
To znowu się zbliża. To znowu się zbliża. To znowu się zbliża.
(Chorus)
(Chór)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.