Sun 歌詞 日本語訳

メーサン

by Mae

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mae Sun

I basically just took the Tab from the guy that did the -Original Sun
基本的に、オリジナルの太陽を作った人からタブを受け取っただけです
Acoustic Version-, But I added the words for the 2nd verse and put the tab
Acoustic Version-ですが、2番の歌詞を追加してタブを付けました
into the Chords version to make it easier for me to read and condensed onto
読みやすく、内容を要約できるようにコードバージョンにしました。
two pages instead of multiple, so its easier to put into a 3 ring notebook
複数ページではなく2ページなので、3リングノートに入れやすい
with plastic sheet protectors. It Should be right, considering that I just
プラスチックシートプロテクター付き。私がちょうどそれを考慮すると、それは正しいはずです
compiled it into the chords version instead of a tab version.
タブ版ではなくコード版にまとめました。
The only thing I'm unsure of would be the words/chords placement. So copy
唯一確信が持てないのは、単語/コードの配置です。それでコピーしてください
and paste it into microsoft word or something... and resize the right
それをMicrosoft Wordか何かに貼り付けて、右側のサイズを変更します
margin to fit the words of the 2nd verse on the same line, and make the
2 番目の詩の単語を同じ行に収まるようにマージンをとり、
chords blue instead of black so it's easier to read.
コードは黒ではなく青なので読みやすくなっています。
Sun (Acoustic) By Mae off their Destination B-Side's CD. Hope you love what
Sun (アコースティック) デスティネーション B サイド CD の Mae による。気に入っていただければ幸いです
you've got this is one of my favorite Mae songs. I saw them and touched his
これは私のお気に入りのメイの曲の 1 つです。私は彼らを見て、彼のものに触れました
guitar as he leaned over to give his Customized Mae pick to the girl that
ギターを弾きながら、彼はカスタマイズされたメイのピックを女の子に渡そうと身をかがめました。
went with us as we were up against the railing during suspension @ SomaSD.
@ SomaSD で一時停止中に手すりにぶつかっていたとき、私たちと一緒に行きました。
~justinsmith~
〜ジャスティンスミス〜
I'm a mess, I guess. It's what I've asked for, it's what I've needed.
私はめちゃくちゃだと思います。それは私が求めたものであり、私が必要としていたものです。
Well you know me better than that or at least you did then something...
まあ、あなたはそれよりも私のことをよく知っているか、少なくともあなたはその時何かをしました...
happened but once again, well, something's happened.
起こったが、またしても、何かが起こった。
The confidence you held in us is the rope we almost hung ourselves with...
あなたが私たちに抱いてくれた信頼は、私たちが危うく首を吊る所だったロープです...
at times I wonder if we really took the steps to break right through it.
時々、私たちは本当にそれを打破するためのステップを踏んだのだろうかと疑問に思うことがあります。
I know that there were better days but to see the light and to feel...
もっと良い日があったことはわかっていますが、光を見て感じるには...
the rays, life was always back and forth and we were idling or making..
光線、人生は常に行ったり来たりで、私たちは怠けたり、何かを作ったりしていました。
useless... progress...
役に立たない...進歩...
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
雨が止むのを待っています。目的地:美しい。
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
私はまだ太陽を待っているようです... (おおおおおおおおおお)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
いつか私たちに戻ってきます。あなたがそれを手放す気があるなら。
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
なぜここをあなたの太陽にさせてくれないのですか? (ああああ)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
昨日のことのように世界は思い通りになったように思えますが、ある人は...こう言うでしょう...
we're headed for destruction...
私たちは破滅へと向かっています...
FILL
埋める
I'll Ask You What in the world should we do. The light is green our break is through.
いったい何をすればいいのか聞いてみます。信号は緑色で、突破は完了です。
We're not trying oh we're trying too hard.
私たちは努力していない、ああ、頑張りすぎている。
Oh well you know I never want to miss. I'll hold on tight in Reminisce
ああ、私は決して見逃したくないのはわかっています。 Reminisceでしっかり抱きしめるよ
But it's bitter sweet to me.
しかし、それは私にとってはほろ苦いものです。
When time stands still? as it's trapped. Inside the letter box you gave back to me.
時間が止まったとき?閉じ込められているので。あなたが私に返してくれた郵便箱の中。
Db ? ? ?
デブ? ? ?
But I'm the one who keeps on reading, But I'm the one that wants to let it go.
でも、読み続けるのは私だけど、それを手放したいと思うのは私だ。
I'm the first to speak and you're the last to know Another scene that we're creating
私が最初に話しますが、あなたが最後に知っています私たちが作っている別のシーン
Good to know that we're still making useless... progress...
私たちがまだ役に立たない...進歩を続けていることを知って良かった...
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
雨が止むのを待っています。目的地:美しい。
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
私はまだ太陽を待っているようです... (おおおおおおおおおお)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
いつか私たちに戻ってきます。あなたがそれを手放す気があるなら。
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
なぜここをあなたの太陽にさせてくれないのですか? (ああああ)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
昨日のことのように世界は思い通りになったように思えますが、ある人は...こう言うでしょう...
we're headed for destruction...
私たちは破滅へと向かっています...
FILL
埋める
Ab|-------------------------------------0---~4----4---|
アブ|-------------------------------------0---~4----4---|
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
雨が止むのを待っています。目的地:美しい。
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
私はまだ太陽を待っているようです... (おおおおおおおおおお)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
いつか私たちに戻ってきます。あなたがそれを手放す気があるなら。
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
なぜここをあなたの太陽にさせてくれないのですか? (ああああ)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
昨日のことのように世界は思い通りになったように思えますが、ある人は...こう言うでしょう...
we're headed for destruction...
私たちは破滅へと向かっています...
END 6X 2X
終了 6X 2X
Alternate these chords for the ending.*Then pick through these chords twice*
エンディングではこれらのコードを交互に演奏します。*次に、これらのコードを 2 回選択します*
Chords Used in this Song
この曲で使用されているコード

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.