Sun Songtekst Nederlandse Vertaling
Mae - zon
by Mae
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I basically just took the Tab from the guy that did the -Original Sun
Ik heb eigenlijk gewoon de Tab overgenomen van de man die de -Original Sun heeft gemaakt
Acoustic Version-, But I added the words for the 2nd verse and put the tab
Akoestische versie-, Maar ik heb de woorden voor het tweede couplet toegevoegd en het tabblad geplaatst
into the Chords version to make it easier for me to read and condensed onto
in de Akkoordenversie om het voor mij gemakkelijker te maken om te lezen en erop te condenseren
two pages instead of multiple, so its easier to put into a 3 ring notebook
twee pagina's in plaats van meerdere, dus het is gemakkelijker om in een notitieboekje met 3 ringen te stoppen
with plastic sheet protectors. It Should be right, considering that I just
met kunststof bladbeschermers. Het zou juist moeten zijn, gezien het feit dat ik gewoon
compiled it into the chords version instead of a tab version.
compileerde het in de akkoordenversie in plaats van een tabversie.
The only thing I'm unsure of would be the words/chords placement. So copy
Het enige waar ik niet zeker van ben, is de plaatsing van de woorden/akkoorden. Kopieer dus
and paste it into microsoft word or something... and resize the right
en plak het in Microsoft Word of zoiets... en wijzig het formaat naar rechts
margin to fit the words of the 2nd verse on the same line, and make the
marge zodat de woorden van het tweede vers op dezelfde regel passen, en maak de
chords blue instead of black so it's easier to read.
akkoorden blauw in plaats van zwart, zodat het gemakkelijker te lezen is.
Sun (Acoustic) By Mae off their Destination B-Side's CD. Hope you love what
Sun (Acoustic) van Mae van de CD van hun Destination B-Side. Ik hoop dat je van wat houdt
you've got this is one of my favorite Mae songs. I saw them and touched his
Je begrijpt dat dit een van mijn favoriete Mae-nummers is. Ik zag ze en raakte de zijne aan
guitar as he leaned over to give his Customized Mae pick to the girl that
gitaar terwijl hij zich voorover boog om zijn op maat gemaakte Mae-plectrum aan het meisje te geven
went with us as we were up against the railing during suspension @ SomaSD.
ging met ons mee toen we tijdens de schorsing tegen de reling stonden @ SomaSD.
~justinsmith~
~justinsmid~
I'm a mess, I guess. It's what I've asked for, it's what I've needed.
Ik ben een puinhoop, denk ik. Het is waar ik om gevraagd heb, het is wat ik nodig heb.
Well you know me better than that or at least you did then something...
Nou, je kent me beter dan dat, of je deed tenminste iets...
happened but once again, well, something's happened.
Er is iets gebeurd, maar nogmaals, er is iets gebeurd.
The confidence you held in us is the rope we almost hung ourselves with...
Het vertrouwen dat je in ons had, is het touw waarmee we ons bijna hadden opgehangen...
at times I wonder if we really took the steps to break right through it.
Soms vraag ik me af of we echt de stappen hebben gezet om er doorheen te breken.
I know that there were better days but to see the light and to feel...
Ik weet dat er betere dagen waren, maar om het licht te zien en te voelen...
the rays, life was always back and forth and we were idling or making..
de stralen, het leven ging altijd heen en weer en we stonden stil of maakten...
useless... progress...
nutteloos... vooruitgang...
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
Wachten tot de regen ophoudt. bestemming: prachtig.
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
Het lijkt erop dat ik nog steeds op de zon wacht... (Whoah oohh)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
Op een dag zal het bij ons terugkomen. als je bereid bent het los te laten.
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
Waarom laat je dit niet gewoon jouw zon zijn? (oh oh)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
Het lijkt alsof het gisteren was dat we de wereld op onze manier hadden, maar sommigen... zouden zeggen...
we're headed for destruction...
we zijn op weg naar vernietiging...
FILL
VUL
I'll Ask You What in the world should we do. The light is green our break is through.
Ik zal je vragen wat we in vredesnaam moeten doen. Het licht is groen, onze pauze is voorbij.
We're not trying oh we're trying too hard.
We proberen het niet, oh we proberen te hard.
Oh well you know I never want to miss. I'll hold on tight in Reminisce
Ach, je weet dat ik het nooit wil missen. Ik zal me stevig vasthouden in Reminisce
But it's bitter sweet to me.
Maar het is bitterzoet voor mij.
When time stands still? as it's trapped. Inside the letter box you gave back to me.
Als de tijd stilstaat? terwijl het gevangen zit. In de brievenbus die je mij teruggaf.
Db ? ? ?
DB? ? ?
But I'm the one who keeps on reading, But I'm the one that wants to let it go.
Maar ik ben degene die blijft lezen, maar ik ben degene die het wil loslaten.
I'm the first to speak and you're the last to know Another scene that we're creating
Ik ben de eerste die spreekt en jij bent de laatste die het weet. Nog een scène die we aan het creëren zijn
Good to know that we're still making useless... progress...
Goed om te weten dat we nog steeds nutteloze... vooruitgang boeken...
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
Wachten tot de regen ophoudt. bestemming: prachtig.
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
Het lijkt erop dat ik nog steeds op de zon wacht... (Whoah oohh)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
Op een dag zal het bij ons terugkomen. als je bereid bent het los te laten.
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
Waarom laat je dit niet gewoon jouw zon zijn? (oh oh)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
Het lijkt alsof het gisteren was dat we de wereld op onze manier hadden, maar sommigen... zouden zeggen...
we're headed for destruction...
we zijn op weg naar vernietiging...
FILL
VUL
Ab|-------------------------------------0---~4----4---|
Ab|----------------------------------0---~4----4---|
Waiting for the rain to stop. destination: beautiful.
Wachten tot de regen ophoudt. bestemming: prachtig.
Seems that I'm still waiting for the sun... (Whoah oohhh)
Het lijkt erop dat ik nog steeds op de zon wacht... (Whoah oohh)
Someday will come back to us. if you're willing let it go.
Op een dag zal het bij ons terugkomen. als je bereid bent het los te laten.
Why won't you just let this be your sun? (oh oh)
Waarom laat je dit niet gewoon jouw zon zijn? (oh oh)
It seems like yesterday we had the world our way but some... would say...
Het lijkt alsof het gisteren was dat we de wereld op onze manier hadden, maar sommigen... zouden zeggen...
we're headed for destruction...
we zijn op weg naar vernietiging...
END 6X 2X
EINDE 6X 2X
Alternate these chords for the ending.*Then pick through these chords twice*
Wissel deze akkoorden af voor het einde. * Kies deze akkoorden vervolgens twee keer *
Chords Used in this Song
Akkoorden die in dit nummer worden gebruikt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
