Everytime We Touch Paroles Traduction Française
Maggie Reilly - Chaque fois que nous touchons
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Iloveblondgirls - you know me?
par Iloveblondgirls - tu me connais ?
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2-4-6-7-9-----7-6-4-2-2-4-6-9-12-12-12-14-----------|
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2-4-6-7-9-----7-6-4-2-2-4-6-9-12-12-12-14-----------|
Hm
Hum
A shooting star fell down to earth
Une étoile filante est tombée sur terre
Lightning cracked the sky
La foudre a craqué le ciel
Hm
Hum
Something weird is happening
Il se passe quelque chose de bizarre
Something I can't deny
Quelque chose que je ne peux pas nier
Hm
Hum
A strange kind of magic
Une étrange sorte de magie
Running through my brain
Qui traverse mon cerveau
Hm
Hum
Feel I'm in heaven
Je sens que je suis au paradis
Or going insane
Ou devenir fou
Cause everytime we touch I get this feeling
Parce qu'à chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment
and everytime we kiss I swear I could fly
et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je pourrais voler
Can't you feel my heart beat fast
Ne peux-tu pas sentir mon cœur battre vite
I want this to last
Je veux que ça dure
Need you by my side
J'ai besoin de toi à mes côtés
Cause everytime we touch I feel the static
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je ressens l'électricité statique
and everytime we kiss I reach for the sky
et chaque fois que nous nous embrassons, j'atteins le ciel
Can't you hear my heart beat so
Tu ne peux pas entendre mon cœur battre ainsi
I can't let you go
Je ne peux pas te laisser partir
Want you in my life
Je te veux dans ma vie
e |---------------------2-4-5>12-9---------------|
e |----------2-4-5>12-9--------------|
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2--------------------------|
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2----------------------------------------|
Hm
Hum
The wind was like a hurricane
Le vent était comme un ouragan
Storm clouds filled the sky
Des nuages d'orage remplissaient le ciel
Hm
Hum
I heard a crash of thunder
J'ai entendu un fracas de tonnerre
The earth shook in reply
La terre trembla en réponse
Hm
Hum
A strange kind of magic
Une étrange sorte de magie
Running through my brain
Qui traverse mon cerveau
Hm
Hum
Feel like I'm in heaven
J'ai l'impression d'être au paradis
Or going insane
Ou devenir fou
Cause everytime we touch I get this feeling
Parce qu'à chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment
and everytime we kiss I swear I could fly
et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je pourrais voler
Can't you feel my heart beat fast
Ne peux-tu pas sentir mon cœur battre vite
I want this to last
Je veux que ça dure
Need you by my side
J'ai besoin de toi à mes côtés
Cause everytime we touch I feel the static
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je ressens l'électricité statique
and everytime we kiss I reach for the sky
et chaque fois que nous nous embrassons, j'atteins le ciel
Can't you hear my heart beat so
Tu ne peux pas entendre mon cœur battre ainsi
I can't let you go
Je ne peux pas te laisser partir
Want you in my life
Je te veux dans ma vie
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2-4-6-7-9-----7-6-4-2-2-4-6-9-12?14-12--------------|
D |-7-6-4-2-4?4-2-----2-4-6-7-9-----7-6-4-2-2-4-6-9-12?14-12--------------|
Cause everytime we touch I get this feeling
Parce qu'à chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment
and everytime we kiss I swear I could fly
et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je pourrais voler
Can't you feel my heart beat fast
Ne peux-tu pas sentir mon cœur battre vite
I want this to last
Je veux que ça dure
Need you by my side
J'ai besoin de toi à mes côtés
Cause everytime we touch I feel the static
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je ressens l'électricité statique
and everytime we kiss I reach for the sky
et chaque fois que nous nous embrassons, j'atteins le ciel
Can't you hear my heart beat so
Tu ne peux pas entendre mon cœur battre ainsi
I can't let you go
Je ne peux pas te laisser partir
Want you in my life
Je te veux dans ma vie
by Iloveblondgirls - you know me?
par Iloveblondgirls - tu me connais ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
