Paris Текст Песни Перевод на Русский

Волшебный человек - Париж

by Magic Man

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Magic Man Paris

First try at this, let me know if you notice any mistakes!
Сначала попробуйте, дайте мне знать, если заметите какие-либо ошибки!
Intro: Em G D A
Вступление: Em G D A
Jetlag, been in a state of disaster
Джетлаг, был в состоянии катастрофы
Ever since I left you the last time
С тех пор, как я оставил тебя в последний раз
I saw you just fade away
Я видел, как ты просто исчез
Now I get lost, tracing my steps back
Теперь я теряюсь, прослеживая свои шаги назад
It cost nearly everything that
Это стоило почти всего, что
I'm not ready to lose today
Я не готов проиграть сегодня
No I'm not ready to lose everything I know, I'm letting go of
Нет, я не готов потерять все, что знаю, я отпускаю
Paris, you know I held on too much
Пэрис, ты знаешь, я слишком много держал
I left you at the station, I put you in my past
Я оставил тебя на вокзале, я оставил тебя в своем прошлом
And now darling, all that shit's behind us
И теперь, дорогая, все это дерьмо позади.
You never have to wonder, you never have to ask.
Вам никогда не придется задаваться вопросом, вам никогда не придется спрашивать.
You never have to
Вам никогда не придется
Drink up every last drop and
Выпейте все до последней капли и
Shake off the feeling that you're watching me now
Избавься от ощущения, что ты сейчас смотришь на меня
I should have just told the truth.
Я должен был просто сказать правду.
But sweetheart, listen to the way I
Но, дорогая, послушай, как я
Cannot forget a single day I
Не могу забыть ни одного дня, когда я
Spent rolling all around the room with you.
Катался с тобой по комнате.
It's just a fantasy, taking over like a disease
Это всего лишь фантазия, захватывающая, как болезнь.
Pull me out of this I can't breath
Вытащи меня из этого, я не могу дышать
It's burning through my chest
Это горит в моей груди
A fantasy, taking over like a disease
Фантазия, захватывающая, как болезнь
Pull me out of this I can't breath
Вытащи меня из этого, я не могу дышать
I just need a rest from
мне просто нужно отдохнуть от
Paris, you know I held on too much
Пэрис, ты знаешь, я слишком много держал
I left you at the station, I put you in my past
Я оставил тебя на вокзале, я оставил тебя в своем прошлом
And now darling, all that shit's behind us
И теперь, дорогая, все это дерьмо позади.
You never have to wonder, you never have to ask.
Вам никогда не придется задаваться вопросом, вам никогда не придется спрашивать.
You never have to
Вам никогда не придется
It's just a fantasy, taking over like a disease
Это всего лишь фантазия, захватывающая, как болезнь.
Pull me out of this I can't breath
Вытащи меня из этого, я не могу дышать
It's burning through my chest
Это горит в моей груди
A fantasy, taking over like a disease
Фантазия, захватывающая, как болезнь
Pull me out of this I can't breath
Вытащи меня из этого, я не могу дышать
I just need a rest
мне просто нужен отдых
No I'm not ready to lose you again
Нет, я не готов снова тебя потерять
Oh Paris, you know I held on too much
О, Пэрис, ты знаешь, я слишком много держал
I left you at the station, I put you in my past
Я оставил тебя на вокзале, я оставил тебя в своем прошлом
And now darling, all that shit's behind us
И теперь, дорогая, все это дерьмо позади.
You never have to wonder, you never have to ask.
Вам никогда не придется задаваться вопросом, вам никогда не придется спрашивать.
You never have to
Вам никогда не придется

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.