Where Happiness Lives Paroles Traduction Française
Aimant - Là où vit le bonheur
by Magnet
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
oviosly I ripped off the tab Andy Carter did, which was brilliant.
Évidemment, j'ai arraché l'onglet qu'Andy Carter avait fait, ce qui était génial.
I just placed the chords in the lyrics.
J'ai juste placé les accords dans les paroles.
Chords
Accords
Fmaj7: C/E: Csus4: Am: G/B: D7: C: G:
Fmaj7 : C/E : Csus4 : Am : G/B : D7 : C : G :
Dm9: Am/G: Am/F#:
Dm9 : Am/G : Am/F# :
Intro Fmaj7 C/E Csus4 x4
Introduction Fmaj7 C/E Csus4 x4
Well it was last October, on a Tuesday night
Eh bien, c'était en octobre dernier, un mardi soir
When she said, f**k you it's over (you and me are over)
Quand elle a dit, va te faire foutre, c'est fini (toi et moi, c'est fini)
if you're getting high tonight
si tu te défonces ce soir
So he went straight down the white line, & let a good thing down
Alors il est allé directement sur la ligne blanche et a laissé tomber une bonne chose
It wasn't driving her crazy, it drove her right out of town
Cela ne la rendait pas folle, cela la faisait quitter la ville.
But there's a million miles to go,
Mais il reste un million de kilomètres à parcourir,
To where happiness lives
Là où vit le bonheur
But there's a million miles to go,
Mais il reste un million de kilomètres à parcourir,
To where happiness lives
Là où vit le bonheur
Am Am/G Am/F# x2
Am Am/G Am/F# x2
He'll put his mind in detention, & let his heart decide
Il mettra son esprit en détention et laissera son cœur décider
To try & catch her attention, he's got to catch a ride,
Pour essayer d'attirer son attention, il doit faire un tour,
Use the last of the powder that lets him push ahead,
Utilisez le reste de la poudre qui lui permet d'avancer,
Move at the speed of lightning, & leave the miles for dead
Déplacez-vous à la vitesse de l'éclair et laissez les kilomètres pour morts
But there's a million miles to go,
Mais il reste un million de kilomètres à parcourir,
To where happiness lives
Là où vit le bonheur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
