Raggarna Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Magnus Uggla – Raggarna
by Magnus Uggla
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: F C ( Em ) C | x2
Wprowadzenie: FC ( Em ) C | x2
I en skar glittrande jenk av -53,
W ciętym, błyszczącym jenku -53,
satt atta man och skrek,
satt atta man och skrek,
med en flaska i var hand.
z butelką w każdej ręce.
Att tjena kisen far vi folja med,
Aby służyć dziecku, możemy podążać za nim,
ta ett jarn, ha det ball,
weź żelazko, pobaw się,
a visa er nagot som ni inte kan se.
żeby pokazać ci coś, czego nie możesz zobaczyć.
Vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion. Okej.
Walczymy, dajemy żelazo, wrak w radiu. Dobra.
Jag sa vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion,
Powiedziałem kręcimy, dajemy żelazo, wrak w radiu,
vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion, vi rullar.
kręcimy, dajemy żelazo, wrak w radiu, kręcimy.
Vilken kak, vilket brak, vilket stortskont raggarak,
Co za tort, co za wypadek, co za wielki szmatgarak,
vilken kak, vilket brak, vilket sjuhelvetets raggarak.
co za ciasto, co za wypadek, co za szmata z siedmiu piekieł.
Interlude: F C ( Em ) C | x2
Przerywnik: FC ( Em ) C | x2
15 bilar i karavan,
15 bilarów i karawanów,
stack ut for att gora stan,
wyszedł naprawiać miasto,
Grabbar, kolla fjollan, vi tar han for fan.
Chłopaki, sprawdźcie głupca, zabierzemy go do piekła.
Vi stack ut pa Djurgarden for snuten kom,
Wyszliśmy na Djurgarden, zanim przyjechał gliniarz,
men vi ger den javla fjollan annan gang,
ale damy temu cholernemu głupcowi innym razem,
tyst det ar, Bill Haley, what a song.
zamknij się, Bill Haley, co za piosenka.
Vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion. Okej.
Walczymy, dajemy żelazo, wrak w radiu. Dobra.
Jag sa vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion,
Powiedziałem kręcimy, dajemy żelazo, wrak w radiu,
vi rullar, ge jarnet, vrak pa radion, vi rullar.
kręcimy, dajemy żelazo, wrak w radiu, kręcimy.
Vilken kak, vilket brak, vilket stortskont raggarak,
Co za tort, co za wypadek, co za wielki szmatgarak,
vilken kak, vilket brak, vilket stortskont raggarak.
co za tort, co za bachor, co za ogromny szmatgarak.
vilken kak, vilket brak, vilket stortskont raggarak.
co za tort, co za bachor, co za ogromny szmatgarak.
vilken kak, vilket brak, vilket sjuhelvetets raggarak.
co za ciasto, co za wypadek, co za szmata z siedmiu piekieł.
Outro: F C ( Em ) C
Zakończenie: FC (Em) C
(until the song fades out)
(aż piosenka ucichnie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
