Be Together Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Major Lazer – Bądźcie razem

by Major Lazer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Major Lazer Be Together

Intro - C Em Am Em G
Wprowadzenie – C Em Am Em G
Let me escape in your arms
Pozwól mi uciec w Twoich ramionach
Baby I'm yours, baby I'm yours
Kochanie, jestem Twój, kochanie, jestem Twój
Love don't come easy at all
Miłość wcale nie przychodzi łatwo
I miss you so much, I miss you so much
Bardzo za tobą tęsknię, bardzo za tobą tęsknię
Tell me, is this freedom, baby?
Powiedz mi, czy to jest wolność, kochanie?
Chasing after danger, making my heart race, woah
Goniąc za niebezpieczeństwem, sprawiam, że moje serce bije szybciej, woah
Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide
Może jeśli gwiazdy się zrównają, może jeśli nasze światy się zderzą
Maybe on the dark side we could be together, be together
Może po ciemnej stronie moglibyśmy być razem, być razem
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Może za milion mil, na podniebnej autostradzie
Someday soon we'll be together
Któregoś dnia wkrótce będziemy razem
He was a dreamer at heart
W głębi serca był marzycielem
Chasing the stars, chasing the stars
W pogoni za gwiazdami, w pogoni za gwiazdami
Wings spread to the sun
Skrzydła rozłożone ku słońcu
I miss you so much, I miss you so much
Bardzo za tobą tęsknię, bardzo za tobą tęsknię
Tell me, is this freedom, baby?
Powiedz mi, czy to jest wolność, kochanie?
Chasing after danger, making my heart break, woah
Goniąc za niebezpieczeństwem, sprawiam, że moje serce pęka, woah
Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide
Może jeśli gwiazdy się zrównają, może jeśli nasze światy się zderzą
Maybe on the dark side we could be together, be together
Może po ciemnej stronie moglibyśmy być razem, być razem
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Może za milion mil, na podniebnej autostradzie
Someday soon we'll be together
Któregoś dnia wkrótce będziemy razem
We'll be together, we'll be together
Będziemy razem, będziemy razem
We'll be together, we'll be together
Będziemy razem, będziemy razem
We'll be together, we'll be together
Będziemy razem, będziemy razem
We'll be together, we'll be together
Będziemy razem, będziemy razem
Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide
Może jeśli gwiazdy się zrównają, może jeśli nasze światy się zderzą
Maybe on the dark side we could be together, be together
Może po ciemnej stronie moglibyśmy być razem, być razem
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Może za milion mil, na podniebnej autostradzie
Someday soon we'll be together
Któregoś dnia wkrótce będziemy razem
Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide
Może jeśli gwiazdy się zrównają, może jeśli nasze światy się zderzą
Maybe on the dark side we could be together, be together
Może po ciemnej stronie moglibyśmy być razem, być razem
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Może za milion mil, na podniebnej autostradzie
Someday soon we'll be together
Któregoś dnia wkrótce będziemy razem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.