Hide Away Paroles Traduction Française

Faire et réparer - Cachez-vous

by Make Do and Mend

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Make Do and Mend Hide Away

Make do And Mend
Faire avec et réparer
Everything You Ever Loved
Tout ce que vous avez toujours aimé
2012 Rise Records
Records de hausse de 2012
Key: D
Clé : D
Chords used:
Accords utilisés :
A/C# - x476xx
Climatisation# - x476xx
Verse 1:
Verset 1 :
Is this a bad time?
Est-ce un mauvais moment ?
For a while there
Pendant un moment là
you were fine
tu allais bien
Turn out the lights
Éteignez les lumières
on a dark night of the
par une nuit sombre du
mind Are you afraid to be
esprit As-tu peur d'être
the weak link in the chain?
le maillon faible de la chaîne ?
Oh, it's so hard to gauge
Oh, c'est si difficile à évaluer
Are you the savior or
Êtes-vous le sauveur ou
the plague? Yeah!
la peste ? Ouais!
Verse 2:
Verset 2 :
Comfort me you keep your distance
Réconforte-moi, tu gardes tes distances
like a treasure from the sea
comme un trésor de la mer
Bury me and mark an 'X'
Enterre-moi et marque un 'X'
so you can come back when you need
pour que tu puisses revenir quand tu en as besoin
It's the wrong time for a bad sign
Ce n'est pas le bon moment pour un mauvais signe
But the answers seem so far away
Mais les réponses semblent si loin
D A/C#(hold)
D A/C#(maintenir)
I keep my arms pinned to my side
Je garde mes bras plaqués à mes côtés
Chorus 1:
Chœur 1 :
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
the questions they don't
les questions qu'ils ne posent pas
care to ask you anyway
je voudrais quand même te demander
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
the questions they don't care
les questions ne les intéressent pas
Verse 3:
Verset 3 :
Is this how it goes when
Est-ce comme ça que ça se passe quand
there's nothing left to show?
il n'y a plus rien à montrer ?
Any open doors are just
Toutes les portes ouvertes sont juste
back doors swinging close
les portes arrière se ferment
I've always known that
Je l'ai toujours su
I can't fit your perfect
Je ne peux pas correspondre à ton idéal
bones But it's days like
os mais ce sont des jours comme
these that I feel so small
ceux-là que je me sens si petit
A A(Hold)
A A (Maintenir)
I can barely fit my own
Je peux à peine m'adapter au mien
Chorus 2:
Chœur 2 :
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
the questions they don't
les questions qu'ils ne posent pas
care to ask you anyway
je voudrais quand même te demander
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
the questions they don't care
les questions ne les intéressent pas
Interldue: G--D-Em--F#m-G--D-Em--Em(hold), G-- x4
Interldue : G--D-Em--F#m-G--D-Em--Em(hold), G-- x4
Bridge:
Pont :
If I can't drown
Si je ne peux pas me noyer
these walls alone
ces murs seuls
Will you be there
Seras-tu là
to fill my pockets
pour remplir mes poches
up with stones?
avec des pierres ?
If your shores can't
Si tes rivages ne le peuvent pas
see to keep me close
veille à me garder près
Then let me go
Alors laisse-moi partir
A(hold)
A(tenir)
Just let me go
Laisse-moi partir
Chorus 3:
Chœur 3 :
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
the questions they don't
les questions qu'ils ne posent pas
care to ask you anyway
je voudrais quand même te demander
Hide away they don't
Cachez-vous, ils ne le font pas
love you like they say
je t'aime comme on dit
There's no answers to
Il n'y a pas de réponses à
D A A(hold) Bm(hold)
D A A(maintenir) Bm(maintenir)
the questions they don't care
les questions ne les intéressent pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.