Weary Letra Traducción al Español
Mal Blum - Cansado
by Mal Blum
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You
tu
You are my brother and I love you like
Eres mi hermano y te amo como
Like a brother
como un hermano
Like I'd ride your bike home after school
Como si fuera a casa en bicicleta después de la escuela
And fix you peanut butter
Y prepararte mantequilla de maní
Sandwiches when you're sad
Sándwiches cuando estás triste
Because believe me, I get sad sometimes
Porque créeme, a veces me pongo triste.
I get so shaky I could lose my mind
Me pongo tan tembloroso que podría perder la cabeza
And I will wait with you in the meantime
Y esperaré contigo mientras tanto
If you find you're weary
Si encuentras que estás cansado
If you find you're weak
Si encuentras que eres débil
If you find yourself
si te encuentras
Without the comfort that you've come to seek
Sin el consuelo que has venido a buscar
You can count on me
puedes contar conmigo
reak
repicar
You
tu
You are the leader of the pack, it's true
Eres el líder de la manada, es verdad.
Without you we would not know what to do
Sin ti no sabríamos que hacer
I dare to say we wouldn't have a clue
Me atrevo a decir que no tendríamos ni idea.
No, we'd be clueless without you
No, no tendríamos ni idea sin ti.
You have the nicest heart somebody can
Tienes el corazón más bonito que alguien pueda tener.
Always there to lend a helping hand
Siempre ahí para echar una mano
Drive 3 hours just to see my band
Conduce 3 horas sólo para ver a mi banda.
If you find you're weary
Si encuentras que estás cansado
If you find you're weak
Si encuentras que eres débil
If you drive all night and
Si conduces toda la noche y
Don't like what it is you see
No me gusta lo que ves
You can count on me
puedes contar conmigo
reak
repicar
We
nosotros
We wrote this song in someone else's house
Escribimos esta canción en casa de otra persona.
When we were on a trip way out of town
Cuando estábamos en un viaje fuera de la ciudad
I had this feeling like I might just drown
Tenía esta sensación de que podría ahogarme
Did you have it too?
¿Lo tuviste también?
Had no idea that you were part of this
No tenía idea de que eras parte de esto.
You wrote the chorus and you placed the bridge
Escribiste el estribillo y colocaste el puente
Your music has a certain grace in it
Tu música tiene cierta gracia.
If you find you're weary
Si encuentras que estás cansado
If you find you're weak
Si encuentras que eres débil
If you try all night and still you just can't
Si lo intentas toda la noche y aún así no puedes
Write a melody
escribe una melodia
You can count on me
puedes contar conmigo
reak
repicar
Yes, it's true
si, es verdad
I always have to hide my art
Siempre tengo que esconder mi arte.
'Cause if I didn't hide my art
Porque si no escondiera mi arte
Then it would lead back to my heart
Entonces me llevaría de regreso a mi corazón.
And if I led you to my heart
Y si te llevara a mi corazón
Then you would find me sitting there
Entonces me encontrarías sentado allí
On a pile of all the clothes
En una pila de toda la ropa
That I stole from you last year
Que te robé el año pasado
And then I'd start to cry
Y luego empezaría a llorar
And I won't want to write my feelings, it's alright
Y no querré escribir mis sentimientos, está bien
So I lie
entonces miento
Make it funny, make it rhyme
Hazlo divertido, hazlo rimar
And I hope that you believe me
Y espero que me creas
And that's how I play it live
Y así es como lo toco en vivo.
'Cause I think that you believe me
Porque creo que me crees
Miss the real important lines
Te pierdas las líneas realmente importantes
Like, how I get so sad sometimes
Como, ¿cómo me pongo tan triste a veces?
And how I get so shaky
Y cómo me pongo tan tembloroso
Like you could just ignore all that
Como si pudieras ignorar todo eso
If I use the word achey
Si uso la palabra dolor
And pretend like it's a love song
Y finge que es una canción de amor
I don't care that it's not true
No me importa que no sea verdad
Besides, isn't that what love's about?
Además, ¿no es de eso de lo que se trata el amor?
I'll hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I will hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I'll hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I will hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I'll hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I will hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I'll hide myself behind you
Me esconderé detrás de ti
I will hide
me esconderé
'Cause maybe I'm the one that's weary
Porque tal vez soy yo el que está cansado
Maybe I'm the one that's weak
Tal vez soy yo el que es débil
And now I find myself without the words
Y ahora me encuentro sin las palabras
I really want to speak
realmente quiero hablar
But you can count on me
Pero puedes contar conmigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
