Weary Songtekst Nederlandse Vertaling
Mal Blum - Vermoeid
by Mal Blum
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You
Jij
You are my brother and I love you like
Je bent mijn broer en ik hou zo van je
Like a brother
Als een broer
Like I'd ride your bike home after school
Alsof ik na school met je fiets naar huis zou rijden
And fix you peanut butter
En maak pindakaas voor je klaar
Sandwiches when you're sad
Broodjes als je verdrietig bent
Because believe me, I get sad sometimes
Want geloof me, ik word soms verdrietig
I get so shaky I could lose my mind
Ik word zo beverig dat ik gek zou kunnen worden
And I will wait with you in the meantime
En ik zal in de tussentijd samen met je wachten
If you find you're weary
Als je merkt dat je moe bent
If you find you're weak
Als je merkt dat je zwak bent
If you find yourself
Als je jezelf vindt
Without the comfort that you've come to seek
Zonder het comfort waar je naar op zoek bent
You can count on me
Je kunt op mij rekenen
reak
reak
You
Jij
You are the leader of the pack, it's true
Jij bent de leider van de roedel, dat is waar
Without you we would not know what to do
Zonder jou zouden we niet weten wat we moeten doen
I dare to say we wouldn't have a clue
Ik durf te zeggen dat we er geen idee van zouden hebben
No, we'd be clueless without you
Nee, zonder jou zouden we geen idee hebben
You have the nicest heart somebody can
Je hebt het aardigste hart dat iemand kan hebben
Always there to lend a helping hand
Altijd klaar om een helpende hand te bieden
Drive 3 hours just to see my band
Rijd 3 uur alleen maar om mijn band te zien
If you find you're weary
Als je merkt dat je moe bent
If you find you're weak
Als je merkt dat je zwak bent
If you drive all night and
Als je de hele nacht rijdt en
Don't like what it is you see
Het bevalt je niet wat je ziet
You can count on me
Je kunt op mij rekenen
reak
reak
We
Wij
We wrote this song in someone else's house
We schreven dit nummer in het huis van iemand anders
When we were on a trip way out of town
Toen we op reis waren, ver buiten de stad
I had this feeling like I might just drown
Ik had het gevoel alsof ik misschien wel zou verdrinken
Did you have it too?
Had jij het ook?
Had no idea that you were part of this
Had geen idee dat je hier deel van uitmaakte
You wrote the chorus and you placed the bridge
Jij schreef het refrein en plaatste de brug
Your music has a certain grace in it
Je muziek heeft een bepaalde gratie
If you find you're weary
Als je merkt dat je moe bent
If you find you're weak
Als je merkt dat je zwak bent
If you try all night and still you just can't
Als je het de hele nacht probeert en het lukt je nog steeds niet
Write a melody
Schrijf een melodie
You can count on me
Je kunt op mij rekenen
reak
reak
Yes, it's true
Ja, het is waar
I always have to hide my art
Ik moet mijn kunst altijd verbergen
'Cause if I didn't hide my art
Want als ik mijn kunst niet verborg
Then it would lead back to my heart
Dan zou het terug naar mijn hart leiden
And if I led you to my heart
En als ik je naar mijn hart zou leiden
Then you would find me sitting there
Dan zou je mij daar zien zitten
On a pile of all the clothes
Op een stapel van alle kleren
That I stole from you last year
Die ik vorig jaar van je heb gestolen
And then I'd start to cry
En dan begon ik te huilen
And I won't want to write my feelings, it's alright
En ik wil mijn gevoelens niet opschrijven, het is oké
So I lie
Dus ik lieg
Make it funny, make it rhyme
Maak het grappig, laat het rijmen
And I hope that you believe me
En ik hoop dat je mij gelooft
And that's how I play it live
En zo speel ik het live
'Cause I think that you believe me
Omdat ik denk dat je mij gelooft
Miss the real important lines
Mis de echt belangrijke regels
Like, how I get so sad sometimes
Zoals, hoe ik soms zo verdrietig word
And how I get so shaky
En hoe ik zo wankel word
Like you could just ignore all that
Alsof je dat allemaal gewoon kunt negeren
If I use the word achey
Als ik het woord pijn gebruik
And pretend like it's a love song
En doe alsof het een liefdeslied is
I don't care that it's not true
Het maakt mij niet uit dat het niet waar is
Besides, isn't that what love's about?
Trouwens, is dat niet waar liefde over gaat?
I'll hide myself behind you
Ik zal mezelf achter je verschuilen
I will hide myself behind you
Ik zal mij achter jou verschuilen
I'll hide myself behind you
Ik zal mezelf achter je verschuilen
I will hide myself behind you
Ik zal mij achter jou verschuilen
I'll hide myself behind you
Ik zal mezelf achter je verschuilen
I will hide myself behind you
Ik zal mij achter jou verschuilen
I'll hide myself behind you
Ik zal mezelf achter je verschuilen
I will hide
Ik zal me verstoppen
'Cause maybe I'm the one that's weary
Want misschien ben ik degene die moe is
Maybe I'm the one that's weak
Misschien ben ik degene die zwak is
And now I find myself without the words
En nu merk ik dat ik geen woorden heb
I really want to speak
Ik wil echt spreken
But you can count on me
Maar je kunt op mij rekenen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
