Weary Versuri Traducere în Română

Mal Blum - Obosit

by Mal Blum

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mal Blum Weary

You
tu
You are my brother and I love you like
Ești fratele meu și te iubesc așa cum
Like a brother
Ca un frate
Like I'd ride your bike home after school
De parcă aș merge cu bicicleta acasă după școală
And fix you peanut butter
Și fixează-ți untul de arahide
Sandwiches when you're sad
Sandvișuri când ești trist
Because believe me, I get sad sometimes
Pentru că crede-mă, mă întristesc uneori
I get so shaky I could lose my mind
Devin atât de tremurător încât îmi pot pierde mințile
And I will wait with you in the meantime
Și voi aștepta cu tine între timp
If you find you're weary
Dacă descoperi că ești obosit
If you find you're weak
Dacă descoperi că ești slab
If you find yourself
Dacă te regăsești
Without the comfort that you've come to seek
Fără confortul pe care ai venit să-l cauți
You can count on me
Poți conta pe mine
reak
reak
You
tu
You are the leader of the pack, it's true
Ești liderul haitei, e adevărat
Without you we would not know what to do
Fara tine nu am sti ce sa facem
I dare to say we wouldn't have a clue
Îndrăznesc să spun că n-am avea habar
No, we'd be clueless without you
Nu, am fi neștii fără tine
You have the nicest heart somebody can
Ai cea mai frumoasă inimă pe care cineva o poate
Always there to lend a helping hand
Întotdeauna acolo pentru a da o mână de ajutor
Drive 3 hours just to see my band
Condu 3 ore doar ca să-mi văd trupa
If you find you're weary
Dacă descoperi că ești obosit
If you find you're weak
Dacă descoperi că ești slab
If you drive all night and
Dacă conduci toată noaptea și
Don't like what it is you see
Nu-ți place ceea ce vezi
You can count on me
Poți conta pe mine
reak
reak
We
Noi
We wrote this song in someone else's house
Am scris acest cântec în casa altcuiva
When we were on a trip way out of town
Când eram într-o excursie în afara orașului
I had this feeling like I might just drown
Am avut acest sentiment de parcă s-ar putea să mă înec
Did you have it too?
L-ai avut si tu?
Had no idea that you were part of this
Habar n-aveam că faci parte din asta
You wrote the chorus and you placed the bridge
Ai scris refrenul și ai pus puntea
Your music has a certain grace in it
Muzica ta are o anumită grație în ea
If you find you're weary
Dacă descoperi că ești obosit
If you find you're weak
Dacă descoperi că ești slab
If you try all night and still you just can't
Dacă încerci toată noaptea și tot nu poți
Write a melody
Scrie o melodie
You can count on me
Poți conta pe mine
reak
reak
Yes, it's true
Da, este adevărat
I always have to hide my art
Întotdeauna trebuie să-mi ascund arta
'Cause if I didn't hide my art
Pentru că dacă nu mi-aș ascunde arta
Then it would lead back to my heart
Atunci ar duce înapoi la inima mea
And if I led you to my heart
Și dacă te-aș conduce la inima mea
Then you would find me sitting there
Atunci m-ai găsi stând acolo
On a pile of all the clothes
Pe o grămadă de toate hainele
That I stole from you last year
Că ți-am furat anul trecut
And then I'd start to cry
Și atunci aș începe să plâng
And I won't want to write my feelings, it's alright
Și nu vreau să-mi scriu sentimentele, e în regulă
So I lie
Așa că mint
Make it funny, make it rhyme
Fă-l amuzant, fă-l să rime
And I hope that you believe me
Și sper că mă credeți
And that's how I play it live
Și așa îl cânt live
'Cause I think that you believe me
Pentru că cred că mă crezi
Miss the real important lines
Pierdeți adevăratele linii importante
Like, how I get so sad sometimes
Cum devin atât de trist câteodată
And how I get so shaky
Și cum devin atât de tremurător
Like you could just ignore all that
De parcă ai putea ignora toate astea
If I use the word achey
Dacă folosesc cuvântul achey
And pretend like it's a love song
Și prefă-te că e un cântec de dragoste
I don't care that it's not true
Nu-mi pasă că nu este adevărat
Besides, isn't that what love's about?
În plus, nu despre asta este dragostea?
I'll hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I will hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I'll hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I will hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I'll hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I will hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I'll hide myself behind you
Mă voi ascunde în spatele tău
I will hide
mă voi ascunde
'Cause maybe I'm the one that's weary
Pentru că poate eu sunt cel care este obosit
Maybe I'm the one that's weak
Poate că eu sunt cel slab
And now I find myself without the words
Și acum mă trezesc fără cuvinte
I really want to speak
Chiar vreau să vorbesc
But you can count on me
Dar te poți baza pe mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.