A Brighter Beat Songtekst Nederlandse Vertaling
Malcolm Middleton - Een helderdere beat
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
inleiding:
Now you??ve gone and left me and there??s nothing here
Nu ben je weggegaan en heb je mij verlaten, en er is hier niets
But a tenner in my pocket and a fridge full of beer
Maar een tientje op zak en een koelkast vol bier
There??s an army around the country, we??re all stuck in our rooms
Er is een leger door het hele land, we zitten allemaal vast in onze kamers
It takes a lot of preparation to make a move
Het vergt veel voorbereiding om een stap te zetten
Out the door
De deur uit
Down the stairs
De trap af
Out the close
Van dichtbij
Down the street
Verderop in de straat
On the bus
In de bus
To the pub
Naar de kroeg
And there people meet
En daar ontmoeten mensen elkaar
But I??d rather sit and stare and wonder what might happen there
Maar ik zit liever te staren en me af te vragen wat daar zou kunnen gebeuren
If I could move my head in time with a brighter beat
Als ik mijn hoofd op tijd kon bewegen met een helderder ritme
Now they??ve gone and left us
Nu zijn ze weg en hebben ons verlaten
And we??re not here
En wij zijn er niet
Just the ghosts of the people they once held dear
Alleen de geesten van de mensen die ze ooit dierbaar waren
We??re an army around the country, we??re all stuck in our rooms
We zijn een leger door het hele land, we zitten allemaal vast in onze kamers
It takes a lot of desperation to make a move
Er is veel wanhoop voor nodig om een stap te zetten
Out the door
De deur uit
Down the stairs
De trap af
Out the close
Van dichtbij
Down the street
Verderop in de straat
On the bus
In de bus
To the pub
Naar de kroeg
And there people meet
En daar ontmoeten mensen elkaar
But we??d rather sit and stare and wonder what just happened there
Maar we zitten liever te staren en vragen ons af wat daar zojuist is gebeurd
If we could move our heads in time with a brighter beat
Als we onze hoofden op tijd konden bewegen met een helderder ritme
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
