Perdus Letras Tradução em Português
Malena Ernman - Perdus
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORDER: I-A1 A2 B1 A3 B2 A4 C
PEDIDO: I-A1 A2 B1 A3 B2 A4 C
INTRO -
INTRO-
Regardez, ce que nos reves nous ont apporte
Veja o que nossos sonhos nos trouxeram
Nos petits jeux nous ont fra - cas - ses
Nossos joguinhos nos quebraram - casos
Et maintenant, perdus pour longtemps
E agora perdido há muito tempo
Douloureux, ce qui devrait e - tre si glorieux
Doloroso, o que deveria ser tão glorioso
s
é
Est devenu tellement dan - gereux
Tornou-se tão perigoso
Et maintenant, perdus rapidement
E agora, perdido rapidamente
m
eu
Si on veut la le - con ap - prendre
Se quisermos pegar - con ap - pegue
m
eu
Il faut qu'on ait bien com - pris
Devemos ter entendido
m
eu
Si on ne reste pas en - semble
Se não ficarmos juntos
ss4
ss4
C'est tout fini
Está tudo acabado
Termines, mais enfin qui est-ce qui peut nous sauver?
Termina, mas quem pode nos salvar?
Est-ce que le monde nous a re - craches?
O mundo nos cuspiu de novo?
Et maintenant, perdus certainement
E agora, certamente perdido
su
sabe
Arrivee, l'addition que bientot il faut payer
Chegada, a conta que em breve terá que ser paga
Tout le monde sait qu'on ne peut pas tarder
Todo mundo sabe que não podemos atrasar
Et maintenant, perdus vraiment
E agora, verdadeiramente perdido
Pour - quoi est-ce que je pense qu'on
Pois - o que eu acho que nós
laisse les choses de - gene - rer?
deixe as coisas serem - estranhas - certo?
Pour - quoi est-ce que je sens que
Pois - o que eu sinto isso
rien (ne) va changer?
nada (vai) mudar?
Regardez, ce que nos reves nous ont ap - porte
Olha, o que nossos sonhos nos trouxeram
Nos petits jeux nous ont fra - casses
Nossos joguinhos nos quebraram
Et maintenant, perdus pour longtemps
E agora perdido há muito tempo
Douloureux, ce qui devrait e - tre si glorieux
Doloroso, o que deveria ser tão glorioso
su
sabe
Est devenu tellement dan - gereux
Tornou-se tão perigoso
Et maintenant, perdus rapidement
E agora, perdido rapidamente
O
Ó
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
