Headstone Paroles Traduction Française
Homme à la mer - Pierre tombale
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C#(hold)
Introduction : C# (maintenir)
Verse 1:
Verset 1 :
Whoa
Waouh
I know my eyes
Je connais mes yeux
have bear witness
avoir témoigné
to this whole scene
à toute cette scène
before and when the
avant et quand le
road ends the nightmare
la route met fin au cauchemar
begins The fighting
commence les combats
never stops and I
ne s'arrête jamais et je
will never truly win
je ne gagnerai jamais vraiment
Chorus 1:
Chœur 1 :
But make it count
Mais fais en sorte que ça compte
It's plain to see
C'est clair à voir
I'm Sorry but it's
Je suis désolé mais c'est
not the most beautiful
pas le plus beau
view from my knees
vue de mes genoux
Tried to be a friend
J'ai essayé d'être un ami
but I'm shot down
mais je suis abattu
again I'm Sorry for
encore une fois, je suis désolé pour
a second I thought
une seconde j'ai pensé
I was supposed
j'étais supposé
to believe
croire
I'm Sorry for a
Je suis désolé pour un
second I thought
deuxièmement, je pensais
I was supposed
j'étais censé
to believe in me
croire en moi
Verse 2:
Verset 2 :
Whoa
Waouh
State roads
Routes nationales
provide me with
fournis-moi
the privacy that
l'intimité que
I've never known
Je n'ai jamais su
Going through the
En passant par le
mo-tions across the
des mouvements à travers le
oceans or being so
les océans ou l'être
fed up with missing
marre de manquer
her I'm staying home
elle, je reste à la maison
Chorus 2:
Chœur 2 :
Lost at sea I miss
Perdu en mer, je m'ennuie
my family My house
ma famille, ma maison
and my street are
et ma rue est
so far away from me
si loin de moi
Tried to be a friend
J'ai essayé d'être un ami
but I'm shot down
mais je suis abattu
again I'm Sorry for
encore une fois, je suis désolé pour
a second I thought
une seconde j'ai pensé
I was supposed
j'étais censé
to believe
croire
I'm Sorry for a
Je suis désolé pour un
second I thought
deuxièmement, je pensais
I was supposed
j'étais censé
to believe in me
croire en moi
I'm Sorry for
Je suis désolé pour
a second
une seconde
I'm Sorry for
Je suis désolé pour
a f**king second
une putain de seconde
Bridge:
Pont :
I tried hard just
J'ai essayé dur juste
to tell you the truth
pour te dire la vérité
but I know more now
mais j'en sais plus maintenant
then I ever knew I
alors j'ai toujours su que je
keep telling myself
continue de me dire
to forget about you
pour t'oublier
I keep telling myself
Je n'arrête pas de me dire
t-t-telling myself
je me dis
you You and me were
toi Toi et moi étions
just a couple of kids
juste quelques enfants
who said We can do
qui a dit que nous pouvons le faire
anything? and that's
quelque chose ? et c'est
what we did But my
ce que nous avons fait mais mon
life will be a
la vie sera un
rock on your
berce-toi sur ton
headstone begging
mendicité de pierre tombale
you to never rise again
tu ne dois plus jamais te relever
Chorus 3:
Chœur 3 :
But make it count
Mais fais en sorte que ça compte
It's plain to see
C'est clair à voir
I'm Sorry but it's
Je suis désolé mais c'est
not the most beautiful
pas le plus beau
view from my knees
vue de mes genoux
Tried to be a friend
J'ai essayé d'être un ami
but I'm shot down
mais je suis abattu
again I'm Sorry for
encore une fois, je suis désolé pour
a second I thought
une seconde j'ai pensé
I was supposed
j'étais censé
to believe I did believe
croire que j'ai cru
I'm Sorry for a
Je suis désolé pour un
second I thought
deuxièmement, je pensais
I was supposed
j'étais censé
to believe in me
croire en moi
I'm sorry for f**king
Je suis désolé pour ce putain de roi
up and I'm leaving
je me lève et je pars
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.