Leaky Breaks Letras Tradução em Português
Orquestra de Manchester - Leaky Breaks
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is what I believe the basics of the song are.
Isso é o que acredito ser o básico da música.
There's a lot of random guitar parts in this song
Há muitas partes aleatórias de guitarra nessa música
that I'd like to figure out and add on eventually.
que eu gostaria de descobrir e adicionar eventualmente.
intro and main riff used throughout the song
introdução e riff principal usados ao longo da música
db|--6b-6-4------6b-6-4--------------------|
db|--6b-6-4------6b-6-4-------------------|
Leaky holes and fire escapes will set the evening for tone
Buracos com vazamento e saídas de incêndio darão o tom da noite
You and your holy halo started burning eventually just froze
Você e seu halo sagrado começaram a queimar e eventualmente congelaram
Sewn into the carpet just trying to thaw out whatever I know
Costurado no tapete apenas tentando descongelar tudo o que sei
The thermostat it won't go higher not that you or I know
O termostato não vai subir, não que você ou eu saibamos
I was drinking heavily
Eu estava bebendo muito
I burst into your bedroom belligerently
Eu invadi seu quarto de forma beligerante
Asked her if she's done a thing like stepping out and making a scene
Perguntei a ela se ela fez algo como sair e fazer uma cena
So foolishly I was apathetic so I blamed your family and Never mended it
Tão tolamente eu estava apático, então culpei sua família e nunca consertei isso
(play this leading into the main riff)
(toque isso levando ao riff principal)
Db|6-6-6-6b-6b-6b-6b-6b-6b-6br-6-----------------6-4-2--|
Db|6-6-6-6b-6b-6b-6b-6b-6b-6br-6-----------------6-4-2--|
Shitty brakes and balding tires we're out around on the road
Freios de merda e pneus carecas, estamos na estrada
You and my little sister, flashy frequent scariest snow
Você e minha irmãzinha, neve chamativa, frequente e assustadora
And we return just fine
E voltamos muito bem
I started to crack your analytical code
Comecei a decifrar seu código analítico
By the time you're convinced, I know
No momento em que você estiver convencido, eu sei
When I was drinking heavily
Quando eu estava bebendo muito
I burst into your bedroom confusingly
Eu invadi seu quarto confusamente
Yelled about a bunch of things
Gritei sobre um monte de coisas
that if you looked you'd never see for our eternities
que se você olhasse você nunca veria por nossas eternidades
And I blamed you for not being
E eu culpei você por não ser
someone you could not be someone you'll never be
alguém que você não poderia ser alguém que você nunca será
Now I see everything and everyone you see
Agora eu vejo tudo e todos que você vê
Killing time alone inside a stripped and nakedest home
Passando o tempo sozinho dentro de uma casa despojada e nua
Couldn't catch my brain up with the sights and fear that I saw
Não consegui acompanhar meu cérebro com a visão e o medo que vi
Fell into the doorway hoping you had left the guitars
Caiu na porta esperando que você tivesse deixado as guitarras
It's way too late for calling anyways I guess I'll doze off x5
De qualquer forma, é tarde demais para ligar, acho que vou cochilar x5
I've been drinking carefully
Eu tenho bebido com cuidado
I creep into our bedroom and watch you sleep
Eu entro no nosso quarto e vejo você dormir
My mind it wanders onto things
Minha mente vagueia pelas coisas
that if I try I can't explain as if there's something worse
que se eu tentar não consigo explicar como se houvesse algo pior
As if there's something worse, to have weaned away your worth, when I was
Como se houvesse algo pior, ter perdido o seu valor, quando eu era
so absurd Well is there something worse?
tão absurdo Bem, há algo pior?
A E rest of song till the end
A E resto da música até o fim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
