Leaky Breaks Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Manchester Orkestrası - Sızdıran Molalar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is what I believe the basics of the song are.
Şarkının temellerinin bu olduğuna inanıyorum.
There's a lot of random guitar parts in this song
Bu şarkıda pek çok rastgele gitar parçası var
that I'd like to figure out and add on eventually.
Bunu eninde sonunda çözüp eklemek isterim.
intro and main riff used throughout the song
Şarkı boyunca kullanılan giriş ve ana riff
db|--6b-6-4------6b-6-4--------------------|
db|--6b-6-4------6b-6-4-------------------|
Leaky holes and fire escapes will set the evening for tone
Sızdıran delikler ve yangın merdivenleri geceyi renklendirecek
You and your holy halo started burning eventually just froze
Sen ve kutsal halen yanmaya başladınız, sonunda dondunuz
Sewn into the carpet just trying to thaw out whatever I know
Halıya dikilmiş sadece bildiğim ne varsa eritmeye çalışıyorum
The thermostat it won't go higher not that you or I know
Termostat daha yükseğe çıkmayacak, sen ya da ben biliyoruz
I was drinking heavily
Çok içki içiyordum
I burst into your bedroom belligerently
Savaşçı bir şekilde yatak odanıza daldım
Asked her if she's done a thing like stepping out and making a scene
Dışarı çıkıp olay çıkarmak gibi bir şey yapıp yapmadığını sordum
So foolishly I was apathetic so I blamed your family and Never mended it
O kadar aptalca kayıtsız kaldım ki aileni suçladım ve asla onaramadım
(play this leading into the main riff)
(bunu ana riff'e girerken çalın)
Db|6-6-6-6b-6b-6b-6b-6b-6b-6br-6-----------------6-4-2--|
Db|6-6-6-6b-6b-6b-6b-6b-6b-6br-6----------------6-4-2--|
Shitty brakes and balding tires we're out around on the road
Boktan frenler ve saçsız lastikler yoldayız
You and my little sister, flashy frequent scariest snow
Sen ve küçük kız kardeşim, gösterişli sık sık en korkunç kar
And we return just fine
Ve gayet iyi bir şekilde geri dönüyoruz
I started to crack your analytical code
Analitik kodunu kırmaya başladım
By the time you're convinced, I know
İkna olana kadar biliyorum
When I was drinking heavily
Çok içki içtiğimde
I burst into your bedroom confusingly
Kafa karıştırıcı bir şekilde yatak odanıza daldım
Yelled about a bunch of things
Bir sürü şey hakkında bağırdım
that if you looked you'd never see for our eternities
Eğer bakarsan sonsuza kadar asla göremezsin
And I blamed you for not being
Ve seni öyle olmadığın için suçladım
someone you could not be someone you'll never be
asla olamayacağın biri asla olamayacağın biri
Now I see everything and everyone you see
Şimdi senin gördüğün her şeyi ve herkesi görüyorum
Killing time alone inside a stripped and nakedest home
Soyulmuş ve çıplak bir evde tek başına zaman öldürmek
Couldn't catch my brain up with the sights and fear that I saw
Gördüğüm manzara ve korkuyu beynime uyduramadım
Fell into the doorway hoping you had left the guitars
Gitarları bıraktığını umarak kapı eşiğine düştüm
It's way too late for calling anyways I guess I'll doze off x5
Zaten aramak için çok geç sanırım x5 uyuyakalacağım
I've been drinking carefully
Dikkatlice içiyorum
I creep into our bedroom and watch you sleep
Yatak odamıza gizlice giriyorum ve senin uyumanı izliyorum
My mind it wanders onto things
Aklım bazı şeylere kayıyor
that if I try I can't explain as if there's something worse
eğer denersem sanki daha kötü bir şey varmış gibi açıklayamam
As if there's something worse, to have weaned away your worth, when I was
Sanki daha kötü bir şey varmış gibi, ben öyleyken senin değerini kaybetmiş olmak
so absurd Well is there something worse?
çok saçma Peki daha kötü bir şey var mı?
A E rest of song till the end
A E şarkının sonuna kadar kalan kısmı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
