Shake It Out Liedtext Deutsche Übersetzung
Manchester Orchestra – Shake It Out
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Note this is out of Eb tuning.
Beachten Sie, dass dies außerhalb der Eb-Stimmung liegt.
Shake it out, shake it out
Schütteln Sie es aus, schütteln Sie es aus
God, I need another, and another, and another, and another
Gott, ich brauche noch einen und noch einen und noch einen und noch einen
I could feel it now.
Ich konnte es jetzt fühlen.
I felt the Lord in my father's house.
Ich fühlte den Herrn im Haus meines Vaters.
Well, I could see, I could see
Nun, ich konnte sehen, ich konnte sehen
standing we were seventeen make it clean
Stehend waren wir siebzehn, mach es sauber
Are you the living ghost of what i need?
Bist du der lebende Geist dessen, was ich brauche?
Are you going to get the best of me?
Wirst du das Beste aus mir herausholen?
We will see.
Wir werden sehen.
Cause I'm done being done with a funeral, at least for now.
Denn ich bin mit der Beerdigung fertig, zumindest für den Moment.
Are you tired of being alone, are you tired of being alone?
Sind Sie es leid, allein zu sein? Sind Sie es leid, allein zu sein?
Shake it out, shake it out.
Schütteln Sie es aus, schütteln Sie es aus.
Tired of another and another
Müde von einem anderen und einem anderen
Wasn't really what I wanted so we bled it out,
War nicht wirklich das, was ich wollte, also haben wir es ausgeblutet,
over the floor of my neighbors house.
über dem Boden des Hauses meines Nachbarn.
I could see I could see
Ich konnte sehen, ich konnte sehen
God I've never seen a thing, so complete
Gott, ich habe noch nie etwas so Vollständiges gesehen
I am the living ghost of what you need
Ich bin der lebendige Geist dessen, was du brauchst
I am everything eternally, god just speak.
Ich bin alles auf ewig, Gott spreche einfach.
Cause I'm done being done with a funeral, at least for now.
Denn ich bin mit der Beerdigung fertig, zumindest für den Moment.
Are you tired of being alone, are you tired of being alone?
Sind Sie es leid, allein zu sein? Sind Sie es leid, allein zu sein?
Speak to me.
Sprich mit mir.
Oh God, you gotta shake it out, shake it out!
Oh Gott, du musst es rausschütteln, schüttel es raus!
you gotta take it out, take it down!
Du musst es rausnehmen, nimm es runter!
I've got to come around, I need it now more then I ever have.
Ich muss zur Ruhe kommen, ich brauche es jetzt mehr als jemals zuvor.
Oh God you gotta shake it out, shake it out!
Oh Gott, du musst es ausschütteln, ausschütteln!
you gotta break it down, break it out!
Du musst es aufschlüsseln, ausbrechen!
You've got to come around, I feel it now more then I ever have.
Du musst zur Ruhe kommen, ich spüre es jetzt mehr als jemals zuvor.
I felt the Lord begin
Ich spürte, wie der Herr begann
to peel off all my skin.
Um meine ganze Haut abzuschälen.
And I felt the weight within
Und ich spürte das Gewicht in mir
reveal the bigger mess
enthüllt das größere Durcheinander
that you can't fix.
Das kannst du nicht reparieren.
I swear, I swear I'll go
Ich schwöre, ich schwöre, ich werde gehen
Lead me into my home
Führe mich in mein Zuhause
Don't stop don't ever go
Hör nicht auf, geh niemals
I swear you'll never know
Ich schwöre, du wirst es nie erfahren
you'll never know
Du wirst es nie erfahren
Oh God you gotta shake it out, shake it out!
Oh Gott, du musst es ausschütteln, ausschütteln!
You gotta break it down, break it out!
Du musst es aufschlüsseln, ausbrechen!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
