Sleeper 1972 Paroles Traduction Française
Orchestre de Manchester - Dormeur 1972
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Candler English
Par Candler anglais
When my dad died the worms ate out both his eyes.
Quand mon père est mort, les vers lui ont rongé les deux yeux.
His soul flew right up in the sky and I cried myself to sleep.
Son âme s'est envolée dans le ciel et j'ai pleuré pour m'endormir.
My mother lies alone on her back at night,
Ma mère s'allonge seule sur le dos la nuit,
Adding up hours till her demise, she counts herself to sleep.
En additionnant les heures jusqu'à sa disparition, elle compte dormir.
When my sister finds my body closed up like the blinds,
Quand ma sœur trouve mon corps fermé comme les stores,
I tell her I promise its fine, but she cries herself to sleep.
Je lui dis que je promets que tout va bien, mais elle pleure pour s'endormir.
The men in black ties arrive at the house in surprise.
Les hommes en cravate noire arrivent à la maison surpris.
To find a little girl by your side in the wood box where you're sleeping.
Trouver une petite fille à vos côtés dans le coffret en bois où vous dormez.
I still see you inside of this God-awful house
Je te vois toujours à l'intérieur de cette horrible maison
You move awfully quiet now
Tu bouges terriblement silencieusement maintenant
And I still feel you everywhere
Et je te sens toujours partout
You told me this has always been worth living,
Tu m'as dit que ça valait toujours la peine d'être vécu,
But what's really worth living anymore?
Mais qu’est-ce qui vaut vraiment la peine d’être vécu ?
Outro: Bm A G
Sortie : BmAG
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
