The Only One Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Orkiestra Manchesteru – Jedyna

by Manchester Orchestra

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manchester Orchestra The Only One

There's a riff in the song where they slide the C chord up and down. I marked
W piosence jest riff, w którym przesuwają akord C w górę i w dół. zaznaczyłem
that with C*. You can just play a regular C chord there if you want. If you
to z C*. Jeśli chcesz, możesz po prostu zagrać tam zwykły akord C. Jeśli ty
want to do the slide, I think they just slide up 3 frets.
chcę zrobić slide, myślę, że po prostu przesuwają się o 3 progi.
I am the only one that thinks I'm going crazy
Tylko ja myślę, że zwariuję
And I don't know what to do
I nie wiem co robić
I am the only son of a pastor I know
Jestem jedynym synem pastora, jakiego znam
who does the things I do
kto robi to samo co ja
But if it was you I don't think that it would matter
Ale jeśli to byłbyś ty, nie sądzę, żeby miało to znaczenie
Oh and if it was true then I just wouldn't matter
Aha, i gdyby to była prawda, nie miałoby to dla mnie znaczenia
I was amazed at the color and shapes that you drew
Byłam zachwycona kolorami i kształtami, które narysowałaś
A paper cut for two
Cięcie papieru dla dwojga
I am the only son of a bastard I know
Jestem jedynym synem bękarta, jakiego znam
Who knows the bastard too
Kto też zna tego drania
Because it was you I called it a different story
Ponieważ to byłeś ty, nazwałem to inną historią
But if I was you I'd make this a simpler story
Ale gdybym był tobą, przedstawiłbym tę historię prostszą
I bet you did what you did when you did it
Założę się, że zrobiłeś to, co zrobiłeś, kiedy to zrobiłeś
To do it again by the time you were done with it
Aby zrobić to ponownie, zanim już to zrobisz
I bet you did what you did when you did
Założę się, że zrobiłeś to, co zrobiłeś, kiedy to zrobiłeś
Just to tell every friend that you had that the Lord did it
Tylko po to, żeby powiedzieć każdemu przyjacielowi, jakiego masz, że Pan to uczynił
I finally knew that I simply couldn't matter
W końcu zrozumiałem, że po prostu nie mogę mieć znaczenia
You finally knew that you simply couldn't matter
W końcu zrozumiałeś, że po prostu nie możesz mieć znaczenia
I guess that it's true you never knew
Myślę, że to prawda, że nigdy nie wiedziałeś
The passive power of the truth so cut me loose
Bierna moc prawdy, więc mnie uwolnij
If I could write another phrase
Gdybym mógł napisać jeszcze jedno zdanie
We might be better off this way
Może w ten sposób będzie nam lepiej
But there's no use
Ale nie ma po co
No there's no use
Nie, nie ma po co

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.