The Only One Letras Tradução em Português
Orquestra de Manchester - a única
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a riff in the song where they slide the C chord up and down. I marked
Há um riff na música onde eles deslizam o acorde C para cima e para baixo. Eu marquei
that with C*. You can just play a regular C chord there if you want. If you
isso com C*. Você pode simplesmente tocar um acorde C normal, se quiser. Se você
want to do the slide, I think they just slide up 3 frets.
quero fazer o slide, acho que eles deslizam apenas 3 casas.
I am the only one that thinks I'm going crazy
Eu sou o único que pensa que estou ficando louco
And I don't know what to do
E eu não sei o que fazer
I am the only son of a pastor I know
Sou o único filho de um pastor que conheço
who does the things I do
quem faz as coisas que eu faço
But if it was you I don't think that it would matter
Mas se fosse você eu não acho que isso importaria
Oh and if it was true then I just wouldn't matter
Ah, e se fosse verdade, então eu simplesmente não importaria
I was amazed at the color and shapes that you drew
Fiquei impressionado com as cores e formas que você desenhou
A paper cut for two
Um corte de papel para dois
I am the only son of a bastard I know
Eu sou o único filho de um bastardo que conheço
Who knows the bastard too
Quem conhece o bastardo também
Because it was you I called it a different story
Porque foi você, eu chamei de história diferente
But if I was you I'd make this a simpler story
Mas se eu fosse você, faria disso uma história mais simples
I bet you did what you did when you did it
Aposto que você fez o que fez quando fez isso
To do it again by the time you were done with it
Para fazer isso de novo quando você terminar
I bet you did what you did when you did
Aposto que você fez o que fez quando fez
Just to tell every friend that you had that the Lord did it
Só para contar a todos os amigos que você tinha que o Senhor fez isso
I finally knew that I simply couldn't matter
Eu finalmente soube que simplesmente não poderia importar
You finally knew that you simply couldn't matter
Você finalmente soube que simplesmente não poderia importar
I guess that it's true you never knew
Eu acho que é verdade que você nunca soube
The passive power of the truth so cut me loose
O poder passivo da verdade, então me solte
If I could write another phrase
Se eu pudesse escrever outra frase
We might be better off this way
Poderíamos estar melhor assim
But there's no use
Mas não adianta
No there's no use
Não, não adianta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
