Waiting for Tomorrow كلمات أغنية ترجمة عربية
منديسا - في انتظار الغد
by Mandisa
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maybe tomorrow I'll start over
ربما غدا سأبدأ من جديد
Maybe tomorrow I will finally change my ways
ربما غدًا سأغير طرقي أخيرًا
Said the same thing yesterday
وقال نفس الشيء أمس
Don't know why I'm so afraid
لا أعرف لماذا أنا خائف جدا
To let You in, to let You win
للسماح لك بالدخول، للسماح لك بالفوز
To let You have all of me
للسماح لك بالحصول على كل ما عندي
horus 1
حورس 1
I can't live my whole life wasting
لا أستطيع أن أعيش حياتي كلها تضيع
All the grace that I know You've given
كل النعمة التي أعرف أنك منحتها
'Cause You made me for so much more than
لأنك جعلتني أكثر من ذلك بكثير
Sitting on the sidelines
الجلوس على الهامش
I don't wanna look back and wonder
لا أريد أن أنظر إلى الوراء وأتساءل
If good enough could have been better
إذا كانت جيدة بما فيه الكفاية كان يمكن أن يكون أفضل
Every day's a day that's borrowed
كل يوم هو يوم مستعار
So why am I waiting for tomorrow?
فلماذا أنتظر الغد؟
Why am I waiting for tomorrow?
لماذا أنتظر الغد؟
Maybe today I'll start believing, yeah
ربما اليوم سأبدأ في الاعتقاد، نعم
That Your mercy really is as real as You say it is
أن رحمتك حقيقية كما تقول
It doesn't matter who I used to be
لا يهم من كنت
It only matters that I've been set free
المهم فقط أنه تم إطلاق سراحي
You rescued me, You're changing me
لقد أنقذتني، أنت تغيرني
Jesus, take everything, yeah
يا يسوع، خذ كل شيء، نعم
horus 2
حورس 2
I can't live my whole life wasting
لا أستطيع أن أعيش حياتي كلها تضيع
All the grace that I know You've given
كل النعمة التي أعرف أنك منحتها
'Cause You made me for so much more than
لأنك جعلتني أكثر من ذلك بكثير
Sitting on the sidelines
الجلوس على الهامش
I don't wanna look back and wonder
لا أريد أن أنظر إلى الوراء وأتساءل
If good enough could have been better
إذا كانت جيدة بما فيه الكفاية كان يمكن أن يكون أفضل
Every day's a day that's borrowed
كل يوم هو يوم مستعار
So why am I waiting for tomorroooow?
فلماذا أنتظر الغد؟
ridge
ريدج
Oh, I'm making this my moment now
أوه، أنا أجعل هذه لحظتي الآن
To grab the hand that's reaching down
للإمساك باليد التي تصل إلى الأسفل
To save me, oh, You save me
لكي تنقذني، أوه، أنت أنقذني
And I'm making this my moment now
وأنا أجعل هذه لحظتي الآن
To grab the hand that's reaching down
للإمساك باليد التي تصل إلى الأسفل
To save me, oh, You save me
لكي تنقذني، أوه، أنت أنقذني
Uh - uh - uh - uhuh
اه - اه - اه - اه
horus 3
حورس 3
I can't live my whole life wasting
لا أستطيع أن أعيش حياتي كلها تضيع
All the grace that I know You've given
كل النعمة التي أعرف أنك منحتها
'Cause You made me for so much more than
لأنك جعلتني أكثر من ذلك بكثير
Sitting on the sidelines
الجلوس على الهامش
I don't wanna look back and wonder
لا أريد أن أنظر إلى الوراء وأتساءل
If good enough could have been better
إذا كانت جيدة بما فيه الكفاية كان يمكن أن يكون أفضل
Every day's a day that's borrowed
كل يوم هو يوم مستعار
So why am I waiting for tomorroooooow?
فلماذا أنتظر الغد؟
Why am I waiting for tomorroooow?
لماذا أنتظر الغد؟
nding
العثور على
I'm gonna grab the hand that's reaching down
سأمسك باليد التي تصل إلى الأسفل
And I'm not gonna wait until tomorrow
وأنا لن أنتظر حتى الغد
Oh, tomorrow
أوه، غدا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
