Annie's Angle Letra Traducción al Español

Mando Diao - El ángulo de Annie

by Mando Diao

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mando Diao Annie's Angle

When i first looked at this site i couldn`t believe some of Mando Diao`s best songs have
Cuando vi este sitio por primera vez, no podía creer que algunas de las mejores canciones de Mando Diao tuvieran
yet been tabbed so i decided to do a few.
Todavía he sido tabulado, así que decidí hacer algunos.
This is kind of a rush job but after 20 mins you should have this great song mastered.
Este es un trabajo urgente, pero después de 20 minutos deberías dominar esta gran canción.
Song - Annie`s Angle
Canción - El ángulo de Annie
Album - Hurricane Bar
Álbum - Bar Huracán
Verse:
Verso:
I was a stoned drunk silhouette of my past
Yo era una silueta borracha y drogada de mi pasado.
I lost my nerves when he took me on
Perdí los nervios cuando me enfrentó.
He was this high-healed smooth talking middleclass bastard
Él era este bastardo de clase media que hablaba suavemente y estaba muy curado.
Who tried to stab me for where I was from
¿Quién intentó apuñalarme por mi origen?
And though his words was covered in yesterdays mud
Y aunque sus palabras estaban cubiertas por el barro de ayer
The boys around him laugh his way
Los chicos a su alrededor se ríen a su manera.
But on the parking lot where I was born
Pero en el estacionamiento donde nací
He didn't come to play
no vino a jugar
No he didn't dare to stay
No, no se atrevió a quedarse.
Chorus:
Coro:
You think you're better than us
Crees que eres mejor que nosotros
You think you're better than who
¿Crees que eres mejor que quién?
You think you're better than Annie's angle
Crees que eres mejor que el ángulo de Annie
You think you're down with the people who laugh when you frown
Crees que estás deprimido con la gente que se ríe cuando frunces el ceño
And then move from ground to ground
Y luego pasar de tierra en tierra
You think you're better than us
Crees que eres mejor que nosotros
You think you're better than who
¿Crees que eres mejor que quién?
You think you're talking to Annie's angle
¿Crees que estás hablando desde el punto de vista de Annie?
You think you're down with the people who laugh when you frown
Crees que estás deprimido con la gente que se ríe cuando frunces el ceño
And then move from ground to ground
Y luego pasar de tierra en tierra
Verse:
Verso:
Such a pit no one's hurt from your punch
En un hoyo así, nadie saldrá herido con tu golpe.
Must be a drag to look so debased
Debe ser un fastidio parecer tan degradado.
On the other side you've still got your kids to die for
Por otro lado, todavía tienes a tus hijos por los que morir.
So why take it all out on me
Entonces, ¿por qué desquitarse todo conmigo?
That angry look doesn't suite your face
Esa mirada enojada no va con tu cara.
You've got your medals in a box
Tienes tus medallas en una caja.
And on the telly there's this leader saying
Y en la tele hay un líder que dice
? Blame it on the boss
? Échale la culpa al jefe
You've got to blame it on the boss
Tienes que echarle la culpa al jefe.
You think you're better?
¿Crees que estás mejor?
Solo:
Solitario:
( Same as the chorus ) x2
(Igual que el coro) x2
I suggest get used to the chord progression and you will have this song mastered very quickly.
Te sugiero que te acostumbres a la progresión de acordes y dominarás esta canción muy rápidamente.
MANDO DIAO ROCK!
MANDO DIAO ROCK!
P.S someone please tab sweet jesus!
P.D. ¡Alguien por favor, toque dulce Jesús!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.