I ungdomen Versuri Traducere în Română

Mando Diao - I ungdomen

by Mando Diao

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mando Diao I ungdomen

Great song by swedish band Mando Diao (lyrics by Gustaf Frцding). Not 100% sure about
O melodie grozavă a trupei suedeze Mando Diao (versuri de Gustaf Frцding). Nu sunt 100% sigur
the Dmaj chord in the chorus but i think it sounds great!
acordul Dmaj în refren, dar cred că sună grozav!
Intro: A E/G#, F#m E, D, E (E-F#m-E/G#-A)
Introducere: A E/G#, F#m E, D, E (E-F#m-E/G#-A)
Verse:
Vers:
Det glittrar sе gnistrande vackert i еn,
Strălucește atât de frumos într-una,
Det kvittrar sе lustigt i furen.
Ciripește atât de amuzant în brazdă.
Hдr ligger jag lat som en bortskдmd son
Aici zac leneș ca un fiu răsfățat
I knдt pе moder naturen.
O cunoști pe mama natură.
Bridge/Chorus:
Pod/Refren:
Det sjunger och doftar och lyser och ler
Cântă și miroase și strălucește și zâmbește
Frеn jorden och hi -- mlen och allt som jag ser,
De pe pământ și din ceruri -- lumea și tot ce văd,
Frеn jorden och himlen och allt som jag ser.
Salvează pământul și cerul și tot ce văd.
(Verse Chords)
(Acorduri versuri)
Det дr, som om vinden ett budskap mig bдr
Parcă vântul îmi poartă un mesaj
Om lyckliga dagar, som randas,
De zile fericite, care sunt dungi,
Mitt blod дr i oro, jag tror jag дr kдr
Sângele meu are probleme, cred că fug
I vem? Ack i allt som andas.
În cine? Vai de tot ce respiră.
I allt som andas!
În tot ce respiră!
(Bridge/Chorus chords)
(Acorduri pod/refren)
Jag ville, att himlens och jordens allt
Am vrut tot ce este din cer și pământ
Lеg tдtt vid mitt hjдrta i kvinnogestalt,
Stai aproape de inima mea sub formă feminină,
Lеg tдtt vid mitt hjдrta i kvinnogestalt.
Stai aproape de inima mea sub formă feminină.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.