Nothing That You Are Paroles Traduction Française

Mandy Moore - Rien de ce que tu es

by Mandy Moore

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mandy Moore Nothing That You Are

INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
Somebody told me, they saw you somewhere
Quelqu'un me l'a dit, ils t'ont vu quelque part
Somebody hold me, cause suddenly I'm a little, cold
Quelqu'un me tient, parce que soudain j'ai un peu froid
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Well I must be mistaken, you're somebody else
Eh bien, je dois me tromper, tu es quelqu'un d'autre
I know you all to well,
Je vous connais tous très bien,
Or do I?
Ou est-ce que je le fais ?
CHORUS:
CHŒUR :
I heard you say
Je t'ai entendu dire
We were one and the same
Nous étions une seule et même personne
Well wrong again
Eh bien, c'est encore faux
I could never do those things you did to me
Je ne pourrais jamais faire ces choses que tu m'as faites
I will be O K
tout ira bien
In time you'll fade
Avec le temps tu disparaîtras
Into the nothing that you are
Dans le rien que tu es
The nothing you are
Le rien que tu es
VERSE:
VERSET :
Somebody sold me, (Somebody sold me)
Quelqu'un m'a vendu, (Quelqu'un m'a vendu)
Yeah the same old story
Ouais, la même vieille histoire
Hadn't you told me,
Ne me l'avais-tu pas dit,
You were there the whole time
Tu étais là tout le temps
Yea yeah, yea yeah
Ouais ouais, ouais ouais
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Well I must be mistaken, you're somebody else
Eh bien, je dois me tromper, tu es quelqu'un d'autre
I hope you burn in hell,
J'espère que tu brûles en enfer,
Or do I?
Ou est-ce que je le fais ?
CHORUS:
CHŒUR :
I heard you say
Je t'ai entendu dire
We were one and the same
Nous étions une seule et même personne
Well wrong again
Eh bien, c'est encore faux
I could never do those things you did to me
Je ne pourrais jamais faire ces choses que tu m'as faites
I will be o k
tout ira bien
In time you'll fade
Avec le temps tu disparaîtras
Into the nothing that you are
Dans le rien que tu es
The nothing you are
Le rien que tu es
BREAK:
PAUSE :
I know mistakes will hunt you down, eventually
Je sais que les erreurs finiront par te traquer
You'll know that when you hit the ground
Tu le sauras quand tu toucheras le sol
Your weakness did you in, and dealt me out
Ta faiblesse t'a fait entrer et m'a distribué
It's ok, I have the truth on my side
C'est bon, j'ai la vérité de mon côté
CHORUS:
CHŒUR :
I heard you say
Je t'ai entendu dire
We were one and the same
Nous étions une seule et même personne
We'll wrong again
Nous aurons encore tort
I could never do those things you did to me
Je ne pourrais jamais faire ces choses que tu m'as faites
I will be o k
tout ira bien
In time you'll fade
Avec le temps tu disparaîtras
Into the nothing that you are
Dans le rien que tu es
The nothing you are
Le rien que tu es
OUTRO:
SORTIE :
The nothing you are
Le rien que tu es
The nothing you are
Le rien que tu es
The nothing you are
Le rien que tu es

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.